Lyrics
Romanji Settings
(Currently o)
(Currently e)
(Currently ja)
(Currently off)
Sort Type
Lyrics Layout
(Hide) (Show)
3331 (日本語)
物語によれば人生とは
幸せでなければいけないらしい
もしそうなら私の毎日は
人生とすら呼んじゃいけないよ
ねぇ 誰でもいいよ 優しくして
うっかり勘違いするくらいに
「まだまだ捨てたもんじゃないな」って
そう思っていないと とてもじゃないけど
生きて行くのは簡単で
生きないほうが遥かに難しい
大事にしなくともほら私の
命はとっくに持て余してる
カードゲームはもう結んだ気配
すでにロクな手札がない状態
それでも残りウン十年の生
精一杯の笑顔で生き抜け
あぁ 素晴らしく凡庸な
こんな世界に 一体 誰がした
でも辞められないし止められない
止めたところで 「だから何?」
ああああ
毎日アンコールなど無い
太陽が落ちたらサヨウナラ
エンドロールが流れたって
誰の名前か分かりゃしないよ
人生にアンコールなど無い
残機一機じゃ不安で寝れぬ
うっかり嵌って堕ちたって
誰も気づいちゃくれないよ
ヒト それ単体に価値なんてさぁ
物語によれば人生とは
万物にかげがえが無いらしい
もしそうなら私の将来は
最早 変えられない気がするんだ
ねぇそれならいっそ閉じてしまおう
ああ これで解決ハッピーエンド
さあさ お手を拝借皆々様
ライフワズビューティフル
ほら
何泣いてるの
何で泣いてるの
欲しかったのはこれじゃないの
さぁさ 笑って
精一杯 笑って
嫌なら生きるしかないぜ
あああああああああ
毎日にアンコールなど無い
太陽が落ちたらサヨウナラ
エンドロールが流れたって
君に名前は分かりゃしないよ
人生にアンコールなど無い
残機一機じゃ不安で寝れぬ
でもうっかり嵌って堕ちた時
あなたなら気付いてくれますか
ヒト それ単体に価値なんてさぁ
(Hide) (Show)
3331 (Romanji)
Monogatari ni yoreba jinsei to wa
Shiawase de nakereba ikenai rashii
Moshi sou nara watashi no mainichi wa
Jinsei to sura yon ja ikenai yo
Nee dare demo ii yo yasashiku shite
Ukkari machigai suru kurai ni
"Madamada suteta mon janai na" tte
Sou omotteinai to totemo janai kedo
Ikiteiku no wa kantan de
Ikinai hou ga haruka ni muzukashii
Daiji ni shinaku tomo hora watashi no
Inochi wa tokku ni moteamashiteru
Kaado geemu wa mou musunda kehai
Sude ni roku na tefuda ga nai joutai
Sore demo nokori un juu-nen no sei
Seiippai no egao de ikinuke
Aa subarashiku bonyou na
Konna sekai ni ittai dare ga shita
Demo yamerarenaishi tomerarenai
Tometa tokoro de "dakara nani?"
Aaaa
Mainichi ankooru nado nai
Taiyou ga ochitara sayounara
Endo rooru ga nagareta tte
Dare no namae ka wakarya shinai yo
Jinsei ni ankooru nado nai
Zanki-iki ja fuan de nerenu
Ukkari hatte ochitatte
Daremo kidzuicha kurenai yo
Hito sore tantai ni kachi nante saa
Monogatari ni yoreba jinsei to wa
Banbutsu ni kagegae ga nai rashii
Moshi sou nara watashi no shourai wa
Mohaya kaerarenai ki ga surunda
Nee sore nara isso tojite shimaou
Aa kore de kaiketsu happii endo
Saa sa o-te o haishaku minaminasama
Raifu wazu byuutifuru
Hora
Nani naiteru no
Nande naiteru no
Hoshikatta no wa kore janai no
Saa sa waratte
Seiippai waratte
Iya nara ikiru shikanai ze
Aaaaaaaaa
Mainichi ankooru nado nai
Taiyou ga ochitara sayounara
Endo rooru ga nagareta tte
Kimi ni namae wa wakarya shinai yo
Jinsei ni ankooru nado nai
Zanki-iki ja fuan de nerenu
Demo ukkari hatte ochita toki
Anata nara kidzuite kuremasu ka
Hito sore tantai ni kachi nante saa
(Hide) (Show)
3331 (English)
If the stories are to be believed,
Life must be happy, or else
If that's the case, then all of my days
Can hardly be considered life at all
Please, anyone will do, just be gentle,
Try not to misunderstand me
"No, you can't give on life up just yet"?
That's not what I'm thinking, not even close...
For living is simple enough,
But not living is far more difficult
Yet if you're not careful, then you get me,
Whose life long left my control
The cardgame seems already decided,
It's clear by now I have no decent hands
But I still have a good decade or so,
So I'll live through it with my best smile...
Ah, it's so magnificently banal;
Who could have done this to the world?
But I won't give up, I won't ever stop;
For if I stopped, I'd just say "Now what?"
Ahhhh,
My days have nothing in the way of encores;
Once the sun sets, it's just goodbye
When the credits come rolling,
I won't know anyone's name...
Life has nothing in the way of encores
Nervous about my one shot, I can't even sleep
Thoughtlessly, I get tripped up and fall,
And no one even notices...
Are people so easily given worth...?
If the stories are to be believed,
Nothing in life can be replaced
If that's the case, then my future
Is already bound to never change, it seems
So hey, we should wrap this up soon;
Ah, yes, let's make it a happy ending here
So, my audience, a round of applause;
Life was beautiful...
There!
Hm? Are you crying?
Why are you crying?
This isn't what I wanted at all...
Now, smile,
Smile with all you've got;
If you don't like it, you can only live...
Ahhhhhhhhhh!
My days have nothing in the way of encores;
Once the sun sets, it's just goodbye
When the credits come rolling,
You won't know any names...
Life has nothing in the way of encores
Nervous about my one shot, I can't even sleep
But when, thoughtlessly, I get tripped up and fall,
Will you be the one to notice me?
Are people so easily given worth...?