Lyrics
Romanji Settings
(Currently o)
(Currently e)
(Currently ja)
(Currently off)
Sort Type
Lyrics Layout
(Hide) (Show)
じっっと見ている
じっっと見ている あなたのことを
じーっと見てる 目を離さぬよう
ずっっと見ている すべてのことを
ずーっと余す所の無い程
じっっと見ている あなたの挙動
じーっと見てる その身のこなしを
ガッッと掴まれてるよ 既にもう
ガーッといかれる 私の心
何気無く見付けて 何の気無く眺めて
気が付けば過ぎてる 時間が矢の如く
探している 漁っている
晒された歴史巡ってる
そそられる のめり込む
虜 制御不能 奪われてるよ
期待以上の世界生む才能に
賛美と尊敬 ただ漏れる溜息
浄化されてく 未来が見える
救ってくれる 崇めてる 信じてる
じっっと見ている あなたのことを
ひと時すら目が離せない程
ずっっと見ている すべてのことを
隈無く余す所の無い程
じっっと見ている あなたの挙動
惹かれる しなやかな身のこなしよ
ガッッと掴まれてるよ 既にもう
たちまちいかれる 私の心
飽き足らず求めて 限り無く欲しがって
治まらず悶える 想いが歪み出す
悩まされる 浅ましくなる
やきもき 妬みすら抱く
妄想湧き出す 暴走し出してる
これ以上何をまた奪ってくの?
想像以上の突き抜けた talent に
敵うはずもない ただ漏れる溜息
希望が見える 見えているはず
救われるはず なのになぜこんなに・・・・・・・・
すべてを見たい 限りある視界
己の狭間でせめぎ合い
見えてない世界 なんて果てしない
ならばあなたにすべてを託したい
見えていて見ぬフリの現実に
“私を見て” と他人には理不尽
そろそろ我に返ってしまいそう
冷めた自分が囁きかけるよ
“ただのドット”
低い処理能力に付け込んで はびこる 奪ってく ただのドット
過激な想像力に頼って のさばる ただのドット
じっっと見ていたあなたはドット ずっっと見てたのはただのドット
ガーーーーーーーーッと掴まれてる 私は嘘?真?虚構?本当?
ドットが見える 近付き過ぎたのだろう
ドットに見える 離れ過ぎたのだろう
周知の事など 今更何を
自己嫌悪なんて 今更何を
ただの夢のように
ふと覚める 唐突に
そして目を閉じる
(Hide) (Show)
Jittto Miteiru
Jittto miteiru anata no koto o
Jiitto miteru me o hanasanu you
Zuttto miteiru subete no koto o
Zuutto amasu tokoro no nai hodo
Jittto miteiru anata no kyodou
Jiitto miteru sono mi no konashi o
Gattto tsukamareteru yo sude ni mou
Gaatto ikareru watashi no kokoro
Nanigenaku mitsukete nan no ki naku nagamete
Ki ga tsukeba sugiteru jikan ga ya no gotoku
Sagashiteiru asatteiru
Sarasareta rekishi megutteru
Sosorareru nomerikomu
Toriko seigyo funou ubawareteru yo
Kitai ijou no sekai umu sainou ni
Sanpi to sonkei tada moreru tameiki
Jouka sareteku mirai ga mieru
Sukutte kureru agameteru shinjiteru
Jittto miteiru anata no koto o
Hitotoki sura me ga hanasenai hodo
Zuttto miteiru subete no koto o
Kumanaku amasu tokoro no nai hodo
Jittto miteiru anata no kyodou
Hikareru shinayaka na mi no konashi yo
Gattto tsukamareteru yo sude ni mou
Tachimachi ikareru watashi no kokoro
Akitarazu motomete kagirinaku hoshigatte
Osamarazu modaeru omoi ga yugamidasu
Nayamasareru asamashiku naru
Yakimoki netami sura idaku
Mousou wakidasu bousoushi dashiteru
Kore ijou nani o mata ubatteku no?
Souzou ijou no tsukunuketa tarento ni
Kanau hazu mo nai tada moreru tameiki
Kibou ga mieru miteiru hazu
Sukuwareru hazu nano ni naze konna ni........
Subete o mitai kagiri aru shikai
Onore no hazama de semigiai
Mietenai sekai nante hateshinai
Naraba anata ni subete o takushitai
Mieteite minu furi no genjitsu ni
"Watashi o mite" to tanin ni wa rifujin
Sorosoro waga ni kaette shimaisou
Sameta jibun ga sasayaki kakeru yo
"Tada no dotto"
Hikui shori nouryoku ni tsukekonde habikoru ubatteku tada no dotto
Kageki na souzouryoku ni tayotte nosabaru tada no dotto
Jittto miteita anata wa dotto zuttto miteta no wa tada no dotto
Gaaaaaaaaatto tsukamareteru watashi wa uso? Makoto? Kyokou? Hontou?
Dotto ga mieru chikatsukisugita no darou
Dotto ni mieru hanaresugita no darou
Shuuchi no koto nado imasara nani o
Jikokeno nante imasara nani o
Tada no yume no you ni
Futo sameru toutotsu ni
Soshite me o tojiru
(Hide) (Show)
St-aring Down
I'm st-aring down, down at you,
I'm staaaring down, like I can't take my eyes away
I'm al-ways watching, watching everything,
So there's aaalways no place I've overlooked
I'm st-aring down, down on your behavior,
I'm staaaring down, at the way you carry yourself
You've cl-utched on tight, it's already happened;
You've cluuutched and driven my heart mad...
I casually stumble upon you, and gaze with no intention
Then I notice how long it's been; time flies like an arrow
I'm searching, I'm digging around,
Touring through the history you've revealed
I'm stimulated, I'm absorbed,
A slave, no control, I'm being stolen away...
At skill far greater than expected from this world,
Praise, respect, I can only let out a sigh
It purifies me, I can see the future;
It saves me, I revere, I believe...
I'm st-aring down, down at you,
Like there's not a moment I can look away
I'm al-ways watching, watching everything,
So there's no nook or cranny I've overlooked
I'm st-aring down, down on your behavior,
That captivating, delicate way you carry yourself
You've cl-utched on tight, it's already happened;
In an instant, you've driven my heart mad...
I seek without tiring, I desire without limit,
I agonize without peace, my thoughts start to warp
I'm vexed, I become miserable;
I feel only impatience, jealousy
I have delusions, my thoughts run wild;
What more will you take from me?
For talent that shoots far above imagination,
There can be no match, I can only let out a sigh
I can see hope, or so I should see,
I should be saved, so then how can this be........
I want to see all with my limited field of sight,
And between your gaps engage in fight
The unseen world must have an endless view,
So I want to entrust it all to you
In the reality I pretend not to see,
"Look at me," for a stranger, is irrationality
I fear my senses will soon come back to me,
And my calmed self whispers quietly:
"They're just pixels..."
Taking advantage of low processing power, powerful, thieving - mere pixels
Relying on extreme imagination, expanding themselves - mere pixels
You who I st-ared down, pixels - what I al-ways watched, mere pixels
I've been cluuuuuuuuuutched so tightly; am I a lie? Real? Fictitious? True?
I see the pixels, I must be too close...
The pixels see me, I must be too far...
Common knowledge, what is it now?
Self-loathing, what is it now?
Like it was just a dream,
Suddenly I awaken, abruptly,
And close my eyes...