Lyrics
Romanji Settings
(Currently o)
(Currently e)
(Currently ja)
(Currently off)
Sort Type
Lyrics Layout
(Hide) (Show)
beautiful world (日本語)
「僕なんていなくても『世界』は変わらず、
回り続けるんだ。きっとそうなんだ。」
世界のどこかでこぼれ堕ちた言葉(おと)
隣にいる君だけが僕を睨んだ。
「僕はここだよ。」
Ah、、、
何かを軸にして ギスギスと音をたて
少しの痛みなんか 知らないフリして
今日もやっぱり来たんだね。明日はどうなんだろう。
そうだ、行き先はどこだっけ。どこだったっけな。
旅の途中で 老人に尋ねる
「こんな世界をそれでも愛せるかい。」
ちょっとためらってさ。迷ったりしてみたけど 僕は
「愛したいよ。」
だって誰だってそうでしょう
本当はそうなんでしょう
こんな世界さえも それでも 愛してみたくってさ
まだ 深くて暗い闇のなか光を探すんだ
一人なんかじゃないよね
一人なんかじゃないよね
届くまで叫ぶから 僕も見つけて欲しいから
さあ かくれんぼうそろそろさ おしまいにしないかい?
Ah、、、
旅の途中で 少年に尋ねる
「こんな世界をそれでも愛せるかい。」
なんのためらいもなく。笑顔のままこう言ったんだ
『もちろんだよ。』だって
なんだ そうかい それなら嬉しいな。
世界は まだ 美しいよ
一人なんかじゃないよ
一人なんかじゃないよ
「あ、見つけた。へへ」
そうさ 僕はここにいるよ 君はどこにいるの
あの人はそこにいて 愛のある歌を歌ってるよ
ララ 一人なんかじゃないよって 誰かに歌うんだ
一人なんかじゃないよ
一人なんかじゃないよ
僕も 君も あの子も あの人も きっと
そうさ あとは ここだけに在る 繋がる美しい世界さ
Ah、、、
(Hide) (Show)
beautiful world (Romanji)
"Boku nante inakute mo "sekai" wa kawarazu,
Mawari tsudzukerunda. Kitto sou nanda."
Sekai no dokoka de kobore ochita oto
Tonari ni iru kimi dake ga boku o niranda.
"Boku wa koko da yo."
Ah...
Nanika o jiku ni shite gisugisu to ote o tate
Sukoshi no itami nanka shiranai furi shite
Kyou mo yappari kitanda ne. Ashita wa dou nan darou.
Sou da, ikisaki wa doko dakke. Doko dattakke na.
Tabi no tochuu de roujin ni tazuneru
"Konna sekai o sore demo aiseru kai."
Chotto tameratte sa. Mayottari shite mita kedo boku wa
"Aishitai yo."
Datte dare datte sou deshou
Hontou wa sou nan deshou
Konna sekai sae mo sore demo aishite mitakutte sa
Mada fukakute kurai yami no naka hikari o sagasunda
Hitori nanka janai yo ne
Hitori nanka janai yo ne
Todoku made sakebu kara boku mo mitsukete hoshii kara
Saa kakurenbou sorosoro sa oshimai ni shinai kai?
Ah...
Tabi no tochuu de shounen ni tazuneru
"Konna sekai o sore demo aiseru kai."
Nan no tamerai mo naku. Egao no mama kou ittanda
"Mochiron da yo." datte
Nanda sou kai sore nara ureshii na.
Sekai wa mada utsukushii yo
Hitori nanka janai yo
Hitori nanka janai yo
"A, mitsuketa. Hehe"
Sou sa boku wa koko ni iru yo kimi wa doko ni iru no
Ano hito wa soko ni ite ai no aru uta o utatteru yo
Rara hitori nanka janai yo tte dareka ni utaunda
Hitori nanka janai yo
Hitori nanka janai yo
Boku mo kimi mo ano ko mo ano hito mo kitto
Sou sa ato wa koko dake ni aru tsunagaru utsukushii sekai sa
Ah...
(Hide) (Show)
beautiful world (English)
"Even if I weren't here, the world would keep turning,
And wouldn't change - I know it's so."
Those words fill some places in the world to overflowing,
But you alone stay near, and keep your eye on me.
"I'm right here."
Ah...
Turning on some kind of axis, there's a grinding sound
It hurts a little, but I pretend I don't know it's there
I figured you'd come back today. I wonder about tomorrow?
So where was our destination? Where could it be?
On our journey, an old man asks:
"Can you still love this world, as it is?"
I hesitated slightly. I almost couldn't answer, but said...
"Yes, I want to love it."
Because isn't everyone that way?
Deep down, isn't it true?
Even a world such as ours, we can't help but love;
Still deep in the darkness, but searching for the light...
And you're never alone,
You can't be alone;
I shout until I'm heard, and I want to be found,
So, shall we put an end to our game of hide and seek?
Ah...
On our journey, a young boy asks:
"Can you still love this world, as it
I made no hesitation. I said this with a smile:
I said, "Of course I do."
I see, is that so? Then I'm happy for you...
The world is still so beautiful...
And I'm never alone,
I can't be alone...
"Oh, you found me. Heehee."
Yes, I'm here, and where are you?
He's over there, singing a song filled with love;
La la - singing to someone about how they're never alone...
And we're never alone,
We can't be alone,
Not me, not you, not that boy, not that man, I'm sure of it...
Yes, and now we have our only, interconnected, beautfiful world...
Ah...