Lyrics
Romanji Settings
(Currently o)
(Currently e)
(Currently ja)
(Currently off)
Sort Type
Lyrics Layout
(Hide) (Show)
ワンホット・ミニッツ
君が泣きながらギュッと袖を掴んだ。
とけたマスカラがポタリと地面に落ちた。
口で言わなくても何となく解った。
上手く出来なかったらごめんよ。
一分だけ全力仲直り
泣いた子笑えば大勝利
なんかの雑誌の言う通り
では無いけどアンタの察しの通り
冷たい小さな君の手を
このポッケに入れて暖めますか?
それともこの手で暖めますか?
手を握っていいかな?
目と目を合わせなくても
手と手が同じ方へ
背と背を合わせなくても
この高さが丁度いいな
ケンカ別れはちょっと
後味が悪いな
最後ぐらいはちょっと
だから
一分だけ君の時間を僕にちょうだい
その分だけ君を強く抱きしめるから
泣いた子が笑う この時間にご招待
君を想ふ為に この『とき』を使う
吐く息が白く混ざり合い
泣く君が笑...うその時
パラりパラ雪が舞い落ちry
そんな訳も無く空を見る
目と目を合わせなくても
手と手が同じ体温
『せぇのせ』を合わせなくても
コレが僕らの愛の手なんだぁ
人の視線がちょっと
気になるけどなぁ
君の為ならちょっと
頑張る
一分だけ君の時間を僕にちょうだい
その分だけ君をずっと抱きしめるから
笑った顔の方が 可愛いねお嬢さん
君を想ふ為に この『とき』も使う
改札を出る背中が少し寂しそうだけど
僕も同じさまた明日。泣いた子はもう居ない。
振り向く君が手を振り、僕も振りまた明日。
見えなくなるまで見送る。じゃあね、また明日。
言いたい事もいっぱいあったけど、
少しでも伝わってると良いな。
後で声も聴きたいから電話で聴いてみよう。
僕は上手く出来たかな?
そいや君がギュッと掴んだ袖に。
とけたマスカラがポタリと袖に付いてた。
それを電話越しに君に話してみたら。
君は笑いながらごめんよ。と
(Hide) (Show)
Wan Hotto Minittsu
Kimi ga nakinagara gyutto sode o tsukanda.
Toketa masukara ga potari to jimen ni ochita.
Kuchi de iwanakute mo nantonaku wakatta.
Umaku dekinakattara gomen yo.
Ippun dake zenryoku nakanaori
Naita ko waraeba daishouri
Nanka no zasshi no iu toori
De wa nai kedo anta no sasshi no toori
Tsumetai chiisa na kimi no te o
Kono pokke ni irete atatamemasu ka?
Sore tomo kono te de atatamemasu ka?
Te o nigitte ii kana?
Me to me o awasenakute mo
Te to te ga onnaji hou e
Sei to sei o awasenakute mo
Kono takasa ga choudo ii na
Kenka wakare wa chotto
Atoaji ga warui na
Saigo gurai wa chotto
Dakara
Ippun dake kimi no toki o boku ni choudai
Sono fun dake kimi o tsuyoku dakishimeru kara
Naita ko ga warau kono toki ni go-shoutai
Kimi o omofu tame ni kono "toki" o tsukau
Haku iki ga shiroku mazariai
Naku kimi ga wara... uso no toki
Pararipara yuki ga maiochi(ry
Sonna wake mo naku sora o miru
Me to me o awasenakute mo
Te to te ga onnaji taion
"See no se" o awasenakute mo
Kore ga bokura no ai no te nandaa
Hito no shisen ga chotto
Ki ni naru kedo naa
Kimi no tame nara chotto
Ganbaru
Ippun dake kimi no toki o boku ni choudai
Sono fun dake kimi o zutto dakishimeru kara
Waratta kao no hou ga kawaii ne o-jousan
Kimi o omofu tame ni kono "toki" mo tsukau
Kaisatsu o deru senaka ga sukoshi sabisishou dakedo
Boku mo onnajisa mata ashita. Naita ko wa mou inai.
Furimuku kimi ga te o furi, boku mo furi mata ashita.
Mienaku naru made miokuru. Jaa ne, mata ashita.
Iitai koto mo ippai atta kedo,
Sukoshi demo tsutawatteru to ii na.
Ato de koe mo kikitai kara denwa de kiite miyou.
Boku wa umaku dekita kana?
Soiya kimi ga gyutto tsukanda sode ni.
Toketa masukara ga potari to sode ni tsuiteta.
Sore o denwa koshi ni kimi ni hanashite mitara.
Kimi wa warainagara gomen yo. to
(Hide) (Show)
One Hot Minute
As you bawled, you held tight, grabbed to my sleeve.
Running mascara dripped off your face, down to the ground.
Without you saying a word, somehow, I just knew.
If I didn't do well enough... I'm sorry.
For just one minute, let's reconcile -
Make the crybaby laugh, and you're a winner
Perhaps it's just as those magizines say -
No, I guess it's just as you guessed, hey
Will you put your chilly little hands
In my pocket to warm them up?
Or else shall I warm them with mine?
Can I hold your hand, perhaps?
Even without meeting eye to eye,
Hand in hand, we'll go the same way
Even without meeting back to back,
I'd say our height is just right
Having a fight make for a breakup...
It really leaves one with a bad taste
And since we're getting near the end, well...
Let's make haste
Please, all I'm asking you give me is just a minute of your time
'Cause for as long as that minute lasts, I'm going to hold you tight
To make a sad girl laugh, that's the time I invite you to
And I'll use this moment now, so I can think about you...
Breathing coming out white, we come together;
You cried, then you laughed in... to the ether
The snow danced down in clumps, blah blah, etceter -
Ah, for no such reason did we look upward
Even without meeting eye to eye,
Hand in hand, we'll feel the same warmth
Even if we don't share pushes and shoves,
This yet remains the remains of the hand of our love
The people looking on at us, well...
They sure don't put me at rest
But if I'm doing this for you, well...
Here's my best
Please, all I'm asking you give me is just a minute of your time
'Cause while that whole minute lasts, I'm going to be holding you tight
It really suits you more to smile - you're such a pretty lady, it's true
And I'll use this moment, too, use it to think about you...
As I saw you taking out your tickets, from behind you looked a bit sad,
But I said just the same, see you tomorrow. There's no crybabies left here.
You wavered around and waved to me, and I waved too, see you tomorrow.
And I watched you go until I couldn't. So long, and see you tomorrow.
There were lots of thoughts I wanted to tell you,
But I'm so glad I could share at least a few.
But I know I'll want to hear your voice later, so I'll call you sometime.
Well, did I do well enough, I wonder?
That's right - when you held to my sleeve, grabbing on tight.
The running mascara dripped off your face, staining it.
I figured I'd tell you that over the phone.
And as you laughed, you said... I'm sorry.