Lyrics
Romanji Settings
(Currently o)
(Currently e)
(Currently ja)
(Currently off)
Sort Type
Lyrics Layout
(Hide) (Show)
ナイアガラシュート
この舞台から 飛び降りたなら
新しい舞台に 行けるのかな
何をそんなに テンションをあげて
新幹線に乗る 必要があるのよ
変な気を利かせた センセイに入れられた
コミュ力高いグループにくたくた
その空気を読む力で私を
一人にしてはくれませんかしら
この舞台から 飛び降りたなら
どんな景色が 待っているのかな
緑の木々か 逆さの雲か
はたまた真っ赤いに広がる海か
旅のしおり のヘンな挿絵に
落書きしながら ヒマを潰して
ふいに見つけた やたらデカイ棍棒に
なんだかとても胸がときめいた
それを頑張って引き抜いたのなら
願いゴトが叶うと言うじゃないの!
この世界から 私の邪魔をする人は
残らず消えてくれるかな
日常を抜け 追いかけてきた
非日常に 今度は苦しむの
行動を 想像で 補って
今日も今日とて うまく死んだフリ
それはさておき この棍棒が
さっきから一ミリも動かないよ!
この舞台から 飛び降りたから
何かが変わるわけじゃないのです
それを知ってる知的な私は
今日も今日とて うまく死んだフリ
制服の征服が終ったら
別の何かに悩むのでしょうか
そんな気持ちを 忘れるほどに
お寺からの景色は奇麗です
ところで私 八ッ橋味の梅酒に
少し興味があるので
お酒が呑める年になったら
(居る予定の)彼氏とまた来ます
違う舞台からここを眺めよう
(Hide) (Show)
Naiagara Shuuto
Kono butai kara tobiorita nara
Atarashii butai ni ikeru no kana
Nani o sonna ni tenshon o agete
Shinkansen ni noru hitsuyou ga aru no yo
Hen na ki o kikaseta sensei ni irerareta
Komyu-ryoku takai guruupu ni kutakuta
Sono kuuki o yomu chikara de watashi o
Hitori ni shite wa kuremasen kashira
Kono butai kara tobiorita nara
Donna keshiki ga matteiru no kana
Midori no kigi ka sakasa no kumo ka
Hatamata makkai ni hirogaru umi ka
Tabi no shiori no hen na sashie ni
Rakugaki shinagara hima o tsubushite
Fui ni mitsuketa yatara dekai konbou ni
Nandaka totemo mune ga tokimeita
Sore o ganbatte hikinuita no nara
Negai-goto ga kanau to iu janai no!
Kono sekai kara watashi no jama o suru hito wa
Nokorazu kiete kureru kana
Nichijou o nuke oikakete kita
Hinichijou ni kondo wa kurushimu no
Koudou o souzou de oginatte
Kyou mo kyou tote umaku shinda-furi
Sore wa sateoki kono konbou ga
Sakki kara ichi-miri mo ugokanai yo!
Kono butai kara tobiorita kara
Nanika ga kawaru wake janai no desu
Sore o shitteru chiteki na watashi wa
Kyou mo kyou tote umaku shinda-furi
Seifuku no seifuku ga owattara
Betsu no nanika ni nayamu no deshou ka
Sonna kimochi o wasureru hodo ni
O-tera kara no keshiki wa kirei desu
Tokoro de watashi Yatsuhashi-aji no umeshu ni
Sukoshi kyoumi ga aru node
O-sake ga nomeru toshi ni nattara
(Iru yotei no) kareshi to mata kimasu
Chigau butai kara koko o nagameyou
(Hide) (Show)
Niagara Chutes
If I were to leap down from this stage,
Would I be able to land on a brand new one?
What are you getting so excited about?
We need to get on the bullet train!
I was put here by my teacher in a weird mood;
This overly-social group is wearing me out...
With your mighty power to read the mood,
Couldn't you just leave me alone?
If I were to leap down from this stage,
What kinds of sights would await me?
Green forests? Upside-down clouds?
Or maybe a sprawling, deep-red sea?
Finding a strange illustration in the guidebook,
I killed time by scribbling all over it
Suddenly, I spotted a massively huge club,
And my heart nearly started to flutter...
If I can manage to pull that thing out,
Then I won't just be hoping my wishes come true!
With so many people in this world getting in my way,
Should I ensure none of them remain?
Escaping the ordinary, it catches up;
This time, the unordinary makes me suffer
I make up for my actions with imagination;
Today, once more, I'll skillfully fake my death
But, that aside, about this club...
I haven't been able to move it an inch!
Were I to leap down from this stage,
By no means would it mean anything would change
Knowing that fact, wise as I am,
Today, once more, I'll skillfully fake my death!
Once this uniform unification is over,
I guess I'll have to worry about something else
But it's almost enough to forget such things
When the view from the temple is so nice...
Incidentally, there's this Yatsuhashi-flavor sake
That I've taken an interest in,
So once I'm old enough to drink,
I'll come again with my (hopefully) boyfriend,
And we'll look on at here from another stage...