Lyrics
Romanji Settings
(Currently o)
(Currently e)
(Currently ja)
(Currently off)
Sort Type
Lyrics Layout
(Hide) (Show)
遊園市街
夜の底 海に落ちた
碧い影が ふらついて
街灯が垂らした涎
捨てられた街の中で
下らない嘘で笑わない?
間違いさえも 無いように
メリーゴーラウンド 溶けてくバニラ
埃塗れの兎達
もう動かない 観覧車
その中で君は泣いた
吐き出しそうに歌っている
空が溶けだすのその前に
ねえ
嘘みたい? 弾ける灯
きっと頑丈に捩じ込んで
呟いて 息を吐いて
レールの上を歩いていく
蛙の目 塔に並んだ
亡霊の歌に 飛び込んだ
なんでもいいと、君は揺れる
無理をしてる
輪郭さえも朧いだ
ずっと二人でいようね
何処にも行けずに 歌っている
このままでいい 錆び付いて
きっと僕ら 死にながら生まれて来ただけの
何でもない 小さな街灯
そう 踊り出した 電池切れの縫いぐるみ
片腕のシュバリエ 弦のはねったヴィオラ
ねえ「こんなこと」って全部笑ってしまおうぜ
さあさあ飾り付けようか
今日は二人の誕生日
そう 踊り出した 電池切れの縫いぐるみ
片腕のシュバリエ 弦のはねったヴィオラ
ねえ「こんなこと」って全部笑ってしまおうぜ
さあさあ飾り付けようか
今日は二人の誕生日
もう動かない 観覧車
その中で君は泣いた
吐き出しそうに歌っている
空が溶けだすのその前に
こんな日なんか無くなって
夢に溶けていけばいいんだ
手を繋いで ほうら 歌っている
捨てられた街の中
ねえ
(Hide) (Show)
Yuuen Shigai
Yoru no soko umi ni ochita
Aoi kage ga furatsuite
Gaitou ga tarashita yodare
Suterareta machi no naka de
Kudaranai uso de waranai?
Machigai sae mo nai you ni
Merii-goo-raundo toketeku banira
Hokori mamire no usagi-tachi
Mou ugokanai kanransha
Sono naka de kimi wa naita
Hakidashisou ni utatteiru
Sora ga tokedasu sono mae ni
Nee
Uso mitai? Hajikeru akari
Kitto ganjou ni nejikonde
Tsubuyaite iki o haite
Reeru no ue o aruiteiku
Kaeru no me tou ni naranda
Bourei no uta ni tobikonda
Nandemo ii to, kimi wa yureru
Muri o shiteru
Rinkaku sae mo oboroida
Zutto futari de iyou ne
Doko ni mo ikezu ni utatteiru
Kono mama de ii sabitsuite
Kitto bokura shininagara umarete kita dake no
Nandemonai chiisa na gaitou
Sou odoridashita denchi-gire no nuigurumi
Kataude no shubarie gen no hanetta viora
Nee "konna koto" tte zenbu waratte shimaou ze
Saa saa kazaritsukeyou ka
Kyou wa futari no tanjoubi
Sou odoridashita denchi-gire no nuigurumi
Kataude no shubarie gen no hanetta viora
Nee "konna koto" tte zenbu waratte shimaou ze
Saa saa kazaritsukeyou ka
Kyou wa futari no tanjoubi
Mou ugokanai kanransha
Sono naka de kimi wa naita
Hakidashisou ni utatteiru
Sora ga tokedasu sono mae ni
Konna hi nanka nakunatte
Yume ni tokete ikeba iinda
Te o tsunaide houra utatteiru
Suterareta machi no naka
Nee
(Hide) (Show)
Urban Playground
In the bottom of night, I fell into the sea,
My blue shadow wavering
Drool dribbled from streetlights;
Walking through a discarded town
Won't you laugh at my petty lies?
To ensure there won't be any mistakes made
On the merry-go-round, my vanilla melts,
On a dusty herd of rabbits...
At the Ferris wheel that moved no more,
Inside, you were crying
Ready to let it all out, I sing,
Before the sky melts away...
Hey...
Does it seem like a lie? The lights burst,
They're surely twisted in tight
Whisper, let out a breath
We walk along the rails
Frog-eyed towers were lined up,
Joined into the song of the dead
You shake, saying anything will do,
Pushing yourself too far...
The outlines have grown hazy;
Let's be together always
Without going anywhere, let us sing,
We can stay right here, and rust together...
As we're dying, we know for sure we've only been born
It's nothing at all, a little street lamp...
So then, it broke into dance, a stuffed toy with dead batteries,
A one-armed cavalier, plucking away at a viola
Hey, hey, we can scoff at the very notion of such "things,"
So, then, shall we dress this up?
Today is our birthday...
So then, it broke into dance, a stuffed toy with dead batteries,
A one-armed cavalier, plucking away at a viola
Hey, hey, we can scoff at the very notion of such "things,"
So, then, shall we dress this up?
Today is our birthday...
At the Ferris wheel that moved no more,
Inside, you were crying
Ready to let it all out, I sing,
Before the sky melts away...
Days such as these should go away,
And we can just melt into dreams
Hold my hand, and come, and let us sing,
All through the discarded town...
Hey...