Lyrics
Romanji Settings
(Currently o)
(Currently e)
(Currently ja)
(Currently off)
Sort Type
Lyrics Layout
(Hide) (Show)
love (日本語)
夜明けの随に この声を
忘れないでと 海に放した
幾千もの光が 流れていく
風を受けては 果てへと向かう
どんなに遠く放れたとしても
ずっと深く傷ついたとしても
もう二度と会えないんだとしても
思い出せなくなってしまっても
繰り返し僕らは 海へ叫ぶ
暗い孤独を 歩いていく
永遠に生きられないとしても
いつかは嫌われたとしても
誰も悪くなかったとしても
痛みが消えないんだとしても
どんなに遠く放れたとしても
ずっと深く傷ついたとしても
もう二度と会えないんだとしても
思い出せなくなってしまっても
永遠に生きられないとしても
いつかは嫌われたとしても
誰も悪くなかったとしても
痛みが消えないんだとしても
(Hide) (Show)
love (Romanji)
Yoake no manimani ni kono koe o
Wasurenaide to umi ni hanashita
Ikusen mono no hikari ga nagareteiku
Kaze o ukete wa hate e to mukau
Donna ni tooku hanareta toshite mo
Zutto fukaku kizutsuita toshite mo
Mou nido to aenainda toshite mo
Omoidasenaku natte shimatte mo
Kurikaeshi (kaeshi, kaeshi) bokura wa umi e sakebu
Kurai (kurai, kurai) kodoku o aruiteiku
Eien ni ikirarenai toshite mo
Itsuka wa kirawareta toshite mo
Daremo warukunakatta toshite mo
Itami ga kienainda toshite mo
Donna ni tooku hanareta toshite mo
Zutto fukaku kizu tsuita toshite mo
Mou nido to aenainda toshite mo
Omoidasenaku natte shimatte mo
Eien ni ikirarenai toshite mo
Itsuka wa kirawareta toshite mo
Daremo warukunakatta toshite mo
Itami ga kienainda toshite mo
(Hide) (Show)
love (English)
Alongside the dawn, with this voice,
"Don't forget," I let loose to the sea
Thousands of lights flow by;
Struck by the wind, they're sent outward...
Even if we become however far apart,
Even if we're deeply wounded always,
Even if we can never meet again,
Even if we might cease to remember...
Over and over (and over, and over), we shout toward the sea;
Through a dark (dark, dark) lonesomeness, we walk...
Even if we can't live eternally,
Even if we'll someday be hated,
Even if no one was at fault,
Even if the pain will never fade...
Even if we become however far apart,
Even if we're deeply wounded always,
Even if we can never meet again,
Even if we might cease to remember...
Even if we can't live eternally,
Even if we'll someday be hated,
Even if no one was at fault,
Even if the pain will never fade...