Lyrics
Romanji Settings
(Currently o)
(Currently e)
(Currently ja)
(Currently off)
Sort Type
Lyrics Layout
(Hide) (Show)
星のとなりの空け者~カッパ~
七夕は今年も雨 僕が知っている限り
雨が降らなかったことは ここ数年一度もない
聞いたことがある 川に引き裂かれた二人の話
その二人には悪いけど僕 天の川自力で渡れるんだ
そんな力なんかより 今は内定が欲しいです
「皿の形が不細工」と 書類で何度も落とされた
靴ひもが結べたら入れると 最近話題のアホ会社に
履歴書という名の短冊を 持参していざ面接へ
「本日の面接官を務める織姫です」
まさかこのシチュエーションで出会うとは
七夕にキャリアウーマンしてる場合か!
そこは上手に有給を取っとけよ!
すぐ織姫に頼まれる 彦星を連れてきてほしいと
正直気は進まないけど 内定欲しさに請け負った
荒れる川を渡り向こう岸 やけに胸筋が隆起した
男が僕を見つけて感極まり 本気で殴りかかってきた
「カッパより強くなれば俺も川を渡れるはず!」
「胸筋の神様!彦星はやります!」
ダメだ、思想も思考もオシャカになってる
鬱陶しいのでひとまず 折りたたんで
織姫のもとまで引きずった
この瞬間が嫌だったんだ
きっと二人は知らない この川の両岸は
時の流れが違うこと
年老いた織姫 まだ若い彦星
会う術を失った二人は 無理に会ってもこの仕打ち
僕が何か言わなきゃと 言葉を見つけるより前に
こんなに残酷な再会を 二人はただただ喜んだ
二人を川で分かち 二人の時をずらし
二人は雨に泣いて 二人で傷つくこともできず
阻まれて 壊されて 騙されて 隠されて 奪われて
なのにどうしてそんなに素直に喜ぶの?
「愛しているから」
(Hide) (Show)
Hoshi no Tonari no Utsukemono ~Kappa~
Tanabata wa kotoshi mo ame boku ga shitteiru kagiri
Ame ga furanakatta koto wa koko suunen ichido mo nai
Kiita koto ga aru kawa ni hikisakareta futari no hanashi
Sono futari ni wa warui kedo boku Amanogawa jiriki de watarerunda
Sonna chikara nanka yori ima wa naitei ga hoshii desu
"Sara no katachi ga busaiku" to shorui de nandomo otosareta
Kutsuhimo ga musubetara haireru to saikin wadai no aho kaisha ni
Rirekisho toiu na no tanzaku o jisan shite iza mensetsu e
"Honjitsu no mensetsukan o tsutomeru Orihime desu"
Masaka kono shichueeshon de deau to wa
Tanabata ni kyaria uuman shiteru baai ka!
Soko wa jouzu ni yuukyuu o tottoke yo!
Sugu Orihime ni tanomareru Hikoboshi o tsurete kite hoshii to
Shoujiki ki wa susumanai kedo naitei hoshisa ni ukeotta
Areru kawa o watari mukougishi yake ni kyoukin ga ryuuki shita
Otoko ga boku o mitsukete kankiwamari honki de naguri kakatte kita
"Kappa yori tsuyoku nareba ore mo kawa o watareru hazu!"
"Kyoukin no kamisama! Hikoboshi wa yarimasu!"
Dame da, shikou mo shisou mo oshaka ni natteru
Uttoushii node hitomazu oritatande
Orihime no moto made hikizutta
Kono shunkan ga iya dattanda
Kitto futari wa shiranai kono kawa no ryougan wa
Toki no nagare ga chigau koto
Toshioita Orihime mada wakai Hikoboshi
Au sube o ushinatta futari wa muri ni atte mo kono shiuchi
Boku ga nanika iwanakya to kotoba o mitsukeru yori mae ni
Konna ni zankoku na saikai o futari wa tadatada yorokonda
Futari o kawa de wakachi futari no toki o zurashi
Futari wa ame ni naite futari de kizutsuku koto mo dekizu
Habamarete kowasarete damasarete kakusarete ubawarete
Nano ni doushite sonna ni sunao ni yorokobu no?
"Aishiteiru kara"
(Hide) (Show)
Fools Among the Stars ~Kappa~
Tanabata's rainy again; yes, as far as I know,
The last time it hasn't been was many years ago now...
And I'd heard the tale of the couple split by this river...
My utmost apologies to them... but I can cross the Milky Way myself!
But regardless of my powers, right now, I'm just wanting a job
I've been rejected countless times for the awkward plate on my head...
I heard talk of an idiotic company, accepting anyone who can tie shoelaces,
So I took my tanzaku "resume" and went for an interview...
"Conducting today's interview will be Orihime";
To think I'd meet her in a situation like this...
You're being a career woman on Tanabata?!
Surely you can take a paid vacation!
Orihime soon requested me to bring Hikoboshi to her;
I honestly didn't really want to, but I gave in, wanting the job
On the other bank of the river was a man with enormous muscles;
He saw me, was overcome with emotion, and came punching with all his might...
"If I'm stronger than a kappa, I can cross the river!"
"Watch me, god of pecs! Hikoboshi will prevail!"
It's hopeless, he must be out of his mind;
It's honestly just depressing, so I'll make him keel over...
I dragged him over to Orihime,
And this part, I hated most...
I was sure they didn't know the two banks of the river
Had different flows of time...
Orihime was aged, and Hikoboshi still young...
Wih no means to meet, they forced it, and it came to this...
I had to say something, but before I found the words,
As awful as their reunion was, the two were simply delighted...
Divided by the river, whole times apart,
Both crying in the rain, unable to take the pain together...
Impeded, ruined, deceived, cheated, robbed...
So then how can you look so joyous now?
"Because we love each other..."