Lyrics
Romanji Settings
(Currently o)
(Currently e)
(Currently ja)
(Currently off)
Sort Type
Lyrics Layout
(Hide) (Show)
EASYGOING RIDER (日本語)
地図を広げて 道を指でなぞる
写真でしか見た事が無い場所へ
明日は晴れるかな 天気予報チェックして
ちょっと微妙ね 勝負は五分五分
お気に入りの ベージュのグローブ
つま先すり切れた くたくたブーツ
Easygoing まったり行こうよ
とりあえずレインウェア 詰め込んだから
雨でも ネギでも
降ればいいわ
キックイッパツで 君はご機嫌
4つ打ちリズムのトコトコが
私のおなかをくすぐるの
これって君がかけた魔法なの?
いつもの知ってる道なのに なんて気持ちが高ぶるの
気付けば海辺の町
潮風が私を ちょっぴり大人に演出してくれるの
キラキラ夕日落ちて 輝く水面
影は私達を追いかける
いつものシングルジャケット
革張りシックな茶色のメット
Easygoing 寄り道しようよ
とりあえず時間は 心配いらないわ
明日は有給で
二度寝もOK♡
急になぜか 君は不機嫌
4つ打ちリズムのトコトコが
ペコペコおなかにこだまする
これって君がかけた魔法なの?
ただ走っているだけなのに すぐにおなかが減っちゃうの
冷たくなった指先に ハーッと息をふきかけて
あったかコンビニの自動ドア 飛び込んだ
チリチリささやく君の とてつもなく熱いハートが
まだまだ行けるぞって もっともっと行けるぞって
言ってるみたい
寒い夜は 君はご機嫌
4つ打ちリズムのトコトコも
冷気のシャワーでクールダウン
これって君がかけた魔法なの?
普段甘すぎる缶コーヒーが なんておいしく感じるの
キックイッパツで 君はご機嫌
4つ打ちリズムのトコトコが
私のおなかをくすぐるの
これって君がかけた魔法なの?
私をまたどこかへ連れて行ってね
おやすみ!
(Hide) (Show)
EASYGOING RIDER (Romanji)
Chizu o hirogete michi o yubi de nazoru
Shashin de shika mita koto ga nai basho e
Ashita wa hareru kana tenki yohou chekku shite
Chotto bimyou ne shoubu wa gobugobu
O-ki ni iri no beeju no guroobu
Tsumasaki surikireta kutakuta buutsu
Easygoing mattari ikou yo
Toriaezu reinuea tsumekonda kara
Ame demo negi demo
Fureba ii wa
Kikku ippatsu de kimi wa go-kigen
Yotsu-uchi rizumu no tokotoko ga
Watashi no onaka o kusuguru no
Kore tte kimi ga kaketa mahou nano?
Itsumo no shitteru michi nano ni nante kimochi ga takaburu no
Kitsukeba umibe no machi
Shiokaze ga watashi o choppiri otona ni enshutsu shite kureru no
Kirakira yuuhi ochite kagayaku suimen
Kage wa watashi-tachi o oikakeru
Itsumo no shinguru jaketto
Kawabari shikku na chairo no metto
Easygoing yorimichi shiyou yo
Toriaezu jikan wa shinpai iranai wa
Asu wa yuukyuu de
Nido ne mo OK ♡
Kyuu ni nazeka kimi wa fukigen
Yotsu-uchi rizumu no tokotoko ga
Pekopeko onaka ni kodama suru
Kore tte kimi ga kaketa mahou nano?
Tada hashitteiru dake nano ni sugu ni onaka ga hecchau no
Tsumetaku natta yubisaki ni haa tto iki o fukikakete
Atta ka konbini no jidou doa tobikonda
Chirichiri sasayaku kimi no totetsu mo naku atsui haato ga
Madamada ikeru zo tte motto motto ikeru zo tte
Itteru mitai
Samui yoru wa kimi wa go-kigen
Yotsu-uchi rizumu no tokotoko mo
Reiki no shawaa de kuurudaun
Kore tte kimi ga kaketa mahou nano?
Fudan amasugiru kan-koohii ga nante oishiku kanjiru no
Kikku ippatsu de kimi wa go-kigen
Yotsu-uchi rizumu no tokotoko ga
Watashi no onaka o kusuguru no
Kore tte kimi ga kaketa mahou nano?
Watashi o mata dokoka e tsurete itte ne
Oyasumi!
(Hide) (Show)
EASYGOING RIDER (English)
Open up the map, trace out the route,
Off to places we've only seen in photos
Will it be sunny tomorrow? Better check the forecast;
Who knows, really, it's been half-and-half
My favorite beige gloves,
My worn-toed boots
Easygoing, let's take it easy
I've got my rainwear all packed already,
So come rain or leeks,
I'll be all set!
Kicking it into gear, you're in high spirits
The engine rumbles on the beat,
Making my tummy tickle
Is this magic you've cast on me?
It's the same road I've always known, yet it excites me so...
Before I know it, I'm at a seaside town,
And the sea breeze makes me feel a bit more mature
The sparkling sun sets, lighting up the water,
And the shadows chase us down
My usual single jacket,
My chic brown-leather helmet
Easygoing, let's drop in while we're here
Anyway, no need to worry about time;
Work's covered for tomorrow,
So sure, go back to sleep! ♡
Suddenly, you seem somehow upset
The engine rumbles on the beat,
Indicating a grumbling tummy
Is this magic you've cast on me?
You're only running, but your stomach's soon to run on empty...
My fingertips have gotten cold, so I breathe out into them
I duck through automatic doors into a warm convenience store
Your wonderful, heated heart softly whispers:
"We can keep going!" "Go, go further still!"
You seem to say...
On chilly nights, you're in high spirits
The engine rumbles on the beat,
And with a refreshing shower, gets to cool down
Is this magic you've cast on me?
This coffee's usually much too sweet, but it seems so much tastier...
Kicking it into gear, you're in high spirits
The engine rumbles on the beat,
Making my tummy tickle
Is this magic you've cast on me?
Take me along wherever you like, anytime...
Good night!