Lyrics
Romanji Settings
(Currently o)
(Currently e)
(Currently ja)
(Currently off)
Sort Type
Lyrics Layout
(Hide) (Show)
ワンステップ・レイヤード
ah... 遠く近い ねぇ、二人の距離は……
ほら、ちょうど一歩分 人目を気にして空けてた
「今の関係が壊れないように」、と
揺れる想いは ただ隠して
ほんとはもっと傍にいたい 思うままに抱き締めて
咎める言葉など無視して
けれど一歩の距離は決して踏み出せない
「さよなら」、と笑顔で手を振る
切なさだけ 残して
ねぇ、心の中 そっと覗けたとして
簡単に気持ちに 区切りがつけられるのかな?
ただの友達と思われていたなら
寂しいけれど 楽になれる?
ほんとはずっと傍にいたい 我慢せず抱き締めたい
許されざる恋だとしても
けれど一歩の距離が決して踏み出せない
「また明日」、と今日も手を振る
小さな決意を秘めて
「両性を好きになってしまったなんていう意識はなくて」
「…ただ」
「ただ、あなただから好きなんだ」
「ずっと…そう、ずっと…好きでした」
「…うん、私も…」
どうしても縮められずいた 一歩分のその距離
一人じゃないから 二人で半歩ずつ踏み込もう
ah... 繋がる欠片 想いの距離をゼロにして
今重なり合う二つの影
これからずっと傍にいよう 思うままに抱き締めて
咎める言葉など無視して
たった一歩の勇気を二人確かめるまで
随分と遠回りしたね
ほんとはずっと怖かった 曖昧なその距離さえ
いつか壊してしまいそうで
想いだけではなく その不安さえ二人
同じもの抱えこんでたんだ
たった一歩を挟んで
微笑む
「あなたに」「キミへと」
ah...
(Hide) (Show)
Wan Suteppu Reiyaado
ah... tooku chikai nee, futari no kyori wa...
Hora, choudo ippo-bun hitome o ki ni shite aketeta
"Ima no kankei ga kowarenai you ni," to
Yureru omoi wa tada kakushite
Honto wa motto soba ni itai omou mama ni dakishimete
Togameru kotoba nado mushi shite
Keredo ippo no kyori wa keshite fumidasenai
"Sayonara," to egao de te o furu
Setsunasa dake nokoshite
Nee, kokoro no naka sotto nozoketa toshite
Kantan ni kimochi ni kugiri ga tsukerareru no kana?
Tada no tomodachi to omowareteita nara
Sabishii keredo raku ni nareru?
Honto wa zutto soba ni itai gaman sezu dakishimetai
Yurusarezaru koi dato shite mo
Keredo ippo no kyori wa keshite fumidasenai
"Mata ashita," to kyou mo te o furu
Chiisa na ketsui o himete
"Ryousei o suki ni natte shimatta nanteiu ishiki wa nakute"
"...Tada"
"Tada, anata dakara suki nanda"
"Zutto... sou, zutto... suki deshita"
"...Un, watashi mo..."
Doushitemo chidzimerarezuita ippo-bun no sono kyori
Hitori janai kara futari de hanpo-zutsu fumikomou
ah... tsunagaru kakera omoi no kyori o zero ni shite
Ima kasanariau futatsu no kage
Kore kara zutto soba ni iyou omou mama ni dakishimete
Togameru kotoba nado mushi shite
Tatta ippo no yuuki o futari tashikameru made
Zuibun to toomawari shita ne
Honto wa zutto kowakatta aimai na sono kyori sae
Itsuka kowashite shimaisou de
Omoi dake dewa naku sono fuan sae futari
Onnaji mono kakaekondetanda
Tatta ippo o hasande
Hohoemu
"Anata ni" "Kimi e to"
ah...
(Hide) (Show)
One Step Layered [Alternate]
Ah... so close, yet so far; look, see how distant we are...
And with just one step, we became wary of others' eyes
"To preserve our relationship," you say,
Only concealing your trembling thoughts...
Truly, I want to be closer to you, embraced as I wish,
Ignoring all reprimand
But we'll never step closer than our one step
"Goodbye," I smile and wave,
Leaving me only sadness...
Look, see my heart, softly peep inside and tell me:
Simply ending a feeling... can it really be done?
If we only thought of each other as mere friends,
It would be lonesome, but would it be easier?
Truly, I've always wanted to be close, to be embraced without restraint,
Even if it were a forbidden love
But we'll never step closer than our one step
"See you tomorrow," I wave away again,
Keeping my decision to myself...
"I've never felt like I'd fallen for someone I shouldn't..."
"...I just..."
"I just love you because you're you."
"Always... yes, always... I've loved you."
"...And so have I..."
It can't be shortened in any way, our one-step distance apart
But we're not alone, so let us half-step toward each other
Ah... we connect... our pieces... and the distance between our thoughts made nil
Now, our two shadows overlap...
Now, let us always be close, embraced as we wish,
Ignoring all reprimand
Until we both felt the courage to take one step,
We took quite a detour...
Truly, it was frightening all along, our distance unclear,
Seeming it could one day fall apart
Not just our thoughts, but our anxiety too;
We bore the same burden,
Held between our one step...
Smile...
"For you..." "To you..."
Ah...