Lyrics
Romanji Settings
(Currently o)
(Currently e)
(Currently ja)
(Currently off)
Sort Type
Lyrics Layout
(Hide) (Show)
カトレア
タリラーリラッタラー 僕は恋した
盲目の彼女に恋をしたの
僕の右目を 君にあげよう
見える世界は 二人で一つになるよ
タリラーリラッタラー 耳も聞こえず
彼女にこの美声は届かない
それならばほら 僕の左の
耳をあげよう 素敵な♪音楽♪に
乗せて歌おう 君への愛を モウモク的に
君はそのほほ笑みを崩さず
タリラーリラーリーラ 抱きしめてあげるから
薄い体を優しく
剥がれないよう 丁度にくちづけを
君の気が澄むまで
タリラーリラッタラー 君の可憐な
その姿に僕はただ見とれる
完璧な美を 永遠の美を
きみはもっている 憎々しい程に
僕の心は かき乱されて しまいました
君のそのほほ笑みは毒だね
タリラーリラーリーラ 月の下で踊ろう
足が不自由な君は
僕が支えて あげるから怖がらず
身を任せてほら
タリラーリラーリーラ 額縁に収められた
彼女は表情変えず
僕は求愛 何度も繰り返すの
絵の中の彼女に
(Hide) (Show)
Katorea
Tariraarirattaraa boku wa koi shita
Moumoku no kanojo ni koi o shita no
Boku no migi-me o kimi ni ageyou
Mieru sekai wa futari de hitotsu ni naru yo
Tariraarirattaraa mimi mo kikoezu
Kanojo ni kono bisei wa todokanai
Sore naraba hora boku no hidari no
Mimi o ageyou suteki na ♪ongaku♪ ni
Nosete utaou kimi e no ai o moumoku-teki ni
Kimi wa sono hohoemi o kuzusazu
Tariraariraariira dakishimete ageru kara
Usui karada o yasashiku
Hagarenai you teinei ni kuchitsuke o
Kimi no ki ga sumu made
Tariraarirattaraa kimi no karen na
Sono sugata ni boku wa tada mitoreru
Kanpeki no bi o eien no bi o
Kimi wa motteiru nikunikushii hodo ni
Boku no kokoro wa kakimadasarete shimaimashita
Kimi no sono hohoemi wa doku da ne
Tariraariraariira tsuki no shita de odorou
Ashi ga fujiyuu na kimi wa
Boku ga sasaete ageru kara kowagarazu
Mi o makasete hora
Tariraariraariira gakubuchi ni osamerareta
Kanojo wa hyoujou kaezu
Boku wa kyuuai nando mo kurikaesu no
E no naka no kanojo ni
(Hide) (Show)
Cattleya
Talilah-rilatta-lah; I've fallen in love,
Yes, fallen in love with a blind girl
But my right eye shall be yours,
So the worlds we two see can become as one...
Talilah-rilatta-lah; she is deaf as well,
And so she cannot hear my lovely voice
But that's no issue; take my left,
Have my left ear to hear the beautiful ♪music♪...
And I shall sing along, as if blind, of my love for you,
Not daring to ruin that smile of yours...
Talilah-lilah-lilah; firmly shall I embrace you,
Easing your slender body
Never to part from you, let me kiss you just right,
Until your mind is at rest...
Talilah-rilatta-lah; you being so darling,
I can't help but be fascinated by your figure
A perfect beauty, an immortal beauty,
And it's all yours - it's almost loathsome...
My heart has been thrown into such disarray;
That smile of yours is poison...
Talilah-lilah-lilah; let us dance under the moon,
Even if your legs are poor
I'll support you, so don't you fear;
I'll take care of you, just see...
Talilah-lilah-lilah; trapped in the frame,
Her expression remains unchanging
But I will try, however many times it takes,
To court the girl in that painting...