Lyrics
Romanji Settings
(Currently o)
(Currently e)
(Currently ja)
(Currently off)
Sort Type
Lyrics Layout
(Hide) (Show)
Hocus Pocus (日本語)
【歌詞】
鬼灯の実が 僕に囁く 君を騙したら 君は笑った
君に隠して 君を隠して この世界から 君を奪った
Hocus Pocus 夢の終わりで 君の
Hocus Pocus 泣き顔は見たくないんだ 大丈夫
Hocus Pocus 呪文唱えてあげるから
Hocus Pocus 魔法の嘘を
世界を敵に回した日から 世界は廻り始めたんだ
世界を敵に回した日から 僕らは時間を刻み始めた
Hocus Pocus ずっと誤魔化し続けて
Hocus Pocus いつまで笑ってくれる?
Hocus Pocus Hocus Pocus Hocus Pocus いつまでも
Hocus Pocus Hocus Pocus 君は笑って…
夢が見たいの 終わらない夢 本の絵表紙を 飾るような
そんな思いを そんな願いを 汲み取る人よ あなたは誰なの?
Hocus Pocus 馬鹿な話も、嘘も
Hocus Pocus 信じれば本当になる だから、ねぇ
Hocus Pocus いつもみたいに唱えてよ
Hocus Pocus 魔法の嘘を
世界が敵に変わった日から 世界は色を無くしたんだ
世界が嘘を許した日から 私の時計は動き始めた
Hocus Pocus ずっとこのまま2人で
Hocus Pocus ただただ笑っていよう
Hocus Pocus Hocus Pocus Hocus Pocus このまま
Hocus Pocus Hocus Pocus 絶えぬ嘘を
世界を敵に回した日から 世界は廻り始めたんだ
世界を敵に回した日から 僕らは時間を刻み始めた
Hocus Pocus 嘘の魔法が解けても
Hocus Pocus 怯えることはないよ
Hocus Pocus Hocus Pocus Hocus Pocus いつか、ねぇ
Hocus Pocus Hocus Pocus 君と笑って
---
【ストーリー】
ブランコの上、少女が一人、泣いていました
赤く腫れた顔と 下手な絆創膏を隠すようにしながら
「痛い、辛い」
そんな声は心の中で押し殺しました
叫んでも誰も助けてはくれません
ブランコの少女と、目が会います
あの日、突然出会った私に向けられた
少女の笑顔は
絆創膏と一緒に
まっかな傷を隠すように張り付いていました
私も昔は
こんな風に笑っていたっけ
そして優しく唱えました。
魔法の嘘を
かつて不幸せだった彼女が
不幸せな少女を
どうすれば救えるでしょうか
幸せを知らずに育った彼女が
幸せを知らない少女に
どうすれば幸せを与えられるでしょうか
許されざることだとは、分かっていました
私の手を汚してでも君を救う
だから
君は笑って…
わたしとあの人の新しい生活がはじまりました
あの人は髪を切りました
きっと私を救ったことがばれないようにするためです
あの人は付けていたリボンを、私にくれました
ずっと大事にする。ずっと一緒にいたい
だから信じました
魔法の嘘を
あの人はわたしにたくさんのことを教えてくれました
幸せや安心
暖かいスープの味
お母さんとお父さんが教えてくれなかったもの 全部
それでもときどき、不安になりました
そんな時あの人は、やさしい魔法をかけてくれます
あの日のように 何度も 何度も
わたしは幸せでした
きっとあの人も幸せでした
でも、魔法はいつまでも続くわけではありませんでした
嘘や誤魔化しを 世界は許しません
彼女の腕に縄がかけられました
それでも 彼女は穏やかな気持でした
これで少女は幸せになれると…
彼女が少女と同じくらいの歳のころ
彼女もまた両親から虐待を受けていました
大人たちは助けてくれませんでした
だから少女に出会った時
どんな手段を使ってでも助けようと思いました
彼女は少女の誘拐を決意します
少女を幸せにするために
寂れた家で二人はつかの間の幸せな日々を過ごしました
しかし彼女のしたことは罪
罰を受けることを彼女は覚悟していました
彼女が捕まることによって、少女への虐待も明るみに出る
それが彼女の目的でした
少女はきっとこれから幸せに生きていく
これでよかった、彼女は少女の泣き顔を見て思いました
そしていつか あの日のように 君と笑って
(Hide) (Show)
Hocus Pocus (Romanji)
[Kashi]
Hoozuki no mi ga boku ni sasayaku kimi o damashitara kimi wa waratta
Kimi ni kakushite kimi o kakushite kono sekai kara kimi o ubatta
Hocus Pocus yume no owari de kimi no
Hocus Pocus nakigao wa mitakunainda daijoubu
Hocus Pocus jumon tonaete ageru kara
Hocus Pocus mahou no uso o
Sekai o teki ni mawashita hi kara sekai wa mawari hajimetanda
Sekai o teki ni mawashita hi kara bokura wa jikan o kizami hajimeta
Hocus Pocus zutto gomakashi tsudzukete
Hocus Pocus itsu made waratte kureru?
Hocus Pocus Hocus Pocus Hocus Pocus itsumademo
Hocus Pocus Hocus Pocus kimi wa waratte...
Yume ga mitai no owaranai yume hon no ehyoushi o kazaru you na
Sonna omoi o sonna negai o kumitoru hito yo anata wa dare nano?
Hocus Pocus baka na hanashi mo, uso mo
Hocus Pocus shinjireba hontou ni naru dakara, nee
Hocus Pocus itsumo mitai ni tonaete yo
Hocus Pocus mahou no uso o
Sekai ga teki ni kawatta hi kara sekai wa iro o nakushitanda
Sekai ga uso o yurushita hi kara watashi no tokei wa ugoki hajimeta
Hocus Pocus zutto kono mama futari de
Hocus Pocus tadatada waratte iyou
Hocus Pocus Hocus Pocus Hocus Pocus kono mama
Hocus Pocus Hocus Pocus taenu uso o
Sekai o teki ni mawashita hi kara sekai wa mawari hajimetanda
Sekai o teki ni mawashita hi kara bokura wa jikan o kizami hajimeta
Hocus Pocus uso no mahou ga tokete mo
Hocus Pocus obieru koto wa nai yo
Hocus Pocus Hocus Pocus Hocus Pocus itsuka, nee
Hocus Pocus Hocus Pocus kimi to waratte
---
[Sutoorii]
Buranko no ue, shoujo ga hitori, naite imashita
Akaku hareta kao to heta na bansoukou o kakusu you ni shinagara
"Itai, tsurai"
Sonna koe wa kokoro no naka de oshi koroshimashita
Sakende mo daremo tasukete wa kuremasen
Buranko no shoujo to, me ga aimasu
Ano hi, totsuzen deatta watashi ni mukerareta
Shoujo no egao wa
Bansoukou to issho ni
Makka na kizu o kakusu you ni haritsuite imashita
Watashi mo mukashi wa
Konna fuu ni waratteitakke
Soshite yasashiku tonaemashita.
Mahou no uso o
Katsute fushiawase datta kanojo ga
Fushiawase na shoujo o
Dousureba sukueru deshou ka
Shiawase o shirazu ni sodatta kanojo ga
Shiawase o shiranai shoujo ni
Dousureba shiawase o ataerareru deshou ka
Yurusarezaru koto dato wa, wakatte imashita
Watashi no te o yogoshite demo kimi o sukuu
Dakara
Kimi wa waratte...
Watashi to ano hito no atarashii seikatsu ga hajimarimashita
Ano hito wa kami o kirimashita
Kitto watashi o sukutta koto ga barenai you ni suru tame desu
Ano hito wa tsuketeita ribon o, watashi ni kuremashita
Zutto daiji ni suru. Zutto issho ni itai
Dakara shinjimashita
Mahou no uso o
Ano hito wa watashi ni takusan no koto o oshiete kuremashita
Shiawase ya anshin
Atatakai suupu no aji
Okaa-san to otou-san ga oshiete kurenakatta mono zenbu
Sore demo tokidoki, fuan ni narimashita
Sonna toki ano hito wa, yasashii mahou o kakete kuremasu
Ano hi no you ni nando mo nando mo
Watashi wa shiawase deshita
Kitto ano hito mo shiawase deshita
Demo, mahou wa itsumademo tsudzuku wake dewa arimasen deshita
Uso ya gomakashi o sekai wa yurushimasen
Kanojo no ude ni nawa ga kakeraremashita
Sore demo kanojo wa odayaka na kimochi deshita
Kore de shoujo wa shiawase nareru to...
Kanojo ga shoujo to onnaji kurai no sai no koro
Kanojo mo mata ryoushin kara gyakutai o ukete imashita
Otona-tachi wa tasukete kuremasen deshita
Dakara shoujo ni deatta toki
Donna shudan o tsukatte demo tasukeyou to omoimashita
Kanojo wa shoujo no yuukai o ketsui shimasu
Shoujo o shiawase ni suru tame ni
Sabireta ie de futari wa tsuka no ma no shiawase na hibi o sugoshimashita
Shikashi kanojo no shita koto wa tsumi
Batsu o ukeru koto o kanojo wa kakugo shite imashita
Kanojo ga tsukamaru koto ni yotte, shoujo e no gyakutai mo akarumi ni deru
Sore ga kanojo no mokuteki deshita
Shoujo wa kitto kore kara shiawase ni ikiteiku
Kore de yokatta, kanojo wa shoujo no nakigao o mite omoimashita
Soshite itsuka ano hi no you ni kimi to waratte
(Hide) (Show)
Hocus Pocus (English)
[Lyrics]
The ground cherries whisper to me; when I fooled you, you smiled
You hid away, so I hid you, I took you from this world
Hocus Pocus - at the end of a dream,
Hocus Pocus - I don't want to see you cry, it's okay
Hocus Pocus - I'll chant a spell for you;
Hocus Pocus - a magic lie...
Since the day I made an enemy of the world, the world began to spin
Since the day I made an enemy of the world, we began making time...
Hocus Pocus - if I keep up the deception,
Hocus Pocus - will you keep smiling for me?
Hocus Pocus, Hocus Pocus, Hocus Pocus - forever;
Hocus Pocus, Hocus Pocus - you can smile...
I want to dream an endless dream, like the cover adorning a book
My thoughts, my wishes, who understands them? Who are you?
Hocus Pocus - all the silly stories and lies,
Hocus Pocus - if you believe them, they'll come true, so listen...
Hocus Pocus - chant it like you always do;
Hocus Pocus - the magic lie...
Since the day the world became a foe, the world's lost its color
Since the day the world forgave a lie, my clock began to tick...
Hocus Pocus - let's keep it so the two of us
Hocus Pocus - can just be together and laugh
Hocus Pocus, Hocus Pocus, Hocus Pocus - just how it is...
Hocus Pocus, Hocus Pocus - an everlasting lie...
Since the day I made an enemy of the world, the world began to spin
Since the day I made an enemy of the world, we began making time...
Hocus Pocus - even once the magic of lies wears off,
Hocus Pocus - there's no need to be frightened
Hocus Pocus, Hocus Pocus, Hocus Pocus - and listen, someday...
Hocus Pocus, Hocus Pocus - I'll smile with you...
---
[Story]
A girl sat alone on a swing, crying.
She tried to conceal her swollen red face and the bandage on it.
"It hurts... It's awful..."
These voices weighed heavily on her heart.
As much as she yelled, no one came to her aid.
I met eyes with that girl on the swing.
Shortly after our sudden meeting that day,
she showed me her smile.
It and the bandage both
tried to hide the deep wound she'd suffered.
I was once the same...
But I would smile just like this...
And I would softly chant it.
A magic lie...
A woman who had once been unhappy,
and an unhappy girl...
How could I save her?
A woman who grew up without happiness,
and a girl who didn't know it...
How could I bring happiness to her?
I understood that I wouldn't be forgiven for it.
Even if I have to dirty myself, I will save you.
Because then...
You can smile...
Me and the lady started a new life together.
She cut her hair short.
I'm sure it was so no one would find out she saved me.
She gave the ribbons she wore in her hair to me.
I'll keep good care of them. I want to stay with her.
So I believed in...
The magic lie...
She taught me about a whole lot of things.
Happiness, relief,
a warm bowl of soup,
everything that mom and dad didn't teach me.
Even so, I would feel uneasy sometimes.
When that happened, she would cast her kind magic on me.
Just like she had then, as many times as it took.
I was happy.
And I'm sure she was, too.
But there was no reason the magic was to last forever.
The world wouldn't overlook lies and deception.
Her hands were tied together.
Yet she looked as calm as ever.
"Now she can be happy..."
When she was around the girl's age,
she too was treated ill by her parents.
No adult ever came to her aid.
So when she met the girl,
she wanted to help her in any way she could.
So she decided to abduct the girl,
in the hopes of making her happy.
The two enjoyed a brief happiness together in an abandoned house.
But she knew it was a crime,
and she was ready to face punishment.
After her arrest, the abuse the girl suffered came to light.
This was what she sought.
"I'm sure she can live a happy life now.
This is for the best," she thought as she saw her tears well up.
"And someday, like we did then, I'll smile with you..."