Lyrics
Romanji Settings
(Currently o)
(Currently e)
(Currently ja)
(Currently off)
Sort Type
Lyrics Layout
(Hide) (Show)
春雷
現れたそれは春の真っ最中 えも言えぬまま輝いていた
どんな言葉もどんな手振りも足りやしないみたいんだ
その日から僕の胸には嵐が 住み着いたまま離れないんだ
人の声を借りた 蒼い眼の落雷だ
揺れながら踊るその髪の黒が 他のどれより嫋やかでした
すっと消えそうな 真っ白い肌によく似合ってました
あなたにはこの世界の彩りが どう見えるのか知りたくて今
頬に手を伸ばした 壊れそうでただ怖かった
全てはあなたの思い通り 悲しくって散らばった思いも全て
あなたがくれたプレゼント
ゆらゆら吹かれて深い惑い 痛み 憂い 恋しい
言葉にするのも 形にするのも そのどれもが覚束なくって
ただ目を見つめた するとあなたはふっと優しく笑ったんだ
嗄れた心も さざめく秘密も 気がつけば粉々になって
刹那の間に 痛みに似た恋が体を走ったんだ
深い惑い痛み憂い繰り返し いつの間にか春になった
甘い香り残し陰り恋焦がし 深く深く迷い込んだ
花びらが散ればあなたとおさらば それなら僕と踊りませんか
宙を舞う花がどうもあなたみたいで参りました
やがてまた巡りくる春の最中 そこは豊かなひだまりでした
身をやつしてやまない あんな嵐はどこへやら
まだまだ心は帰れない その細い声でどうか騙しておくれ
カラカラに枯れ果てるまで
ふらふら揺られて甘い香り 残し 陰り 幻
聞きたい言葉も 言いたい想いも 笑うくらい山ほどあって
それでもあなたを前にすると 何にも出てはこないなんて
焦げ付く痛みも 刺し込む痺れも 口をつぐんだ恋とわかって
あなたの心に 橋をかける大事な雷雨だと知ったんだ
どうか騙しておくれ 「愛」と笑っておくれ
いつか消える日まで そのままでいて
どうか騙しておくれ 「愛」と笑っておくれ
いつか消える日まで そのままでいて
どうか騙しておくれ 「愛」と笑っておくれ
いつか消える日まで そのままでいて
どうか騙しておくれ 「愛」と笑っておくれ
いつか消える日まで
言葉にするのも 形にするのも そのどれもが覚束なくって
ただ目を見つめた するとあなたはふっと優しく笑ったんだ
嗄れた心も さざめく秘密も 気がつけば粉々になって
刹那の間に 痛みに似た恋が体を走ったんだ
(Hide) (Show)
Shunrai
Arawareta sore wa haru no massanaka e mo ienu mama kagayaiteita
Donna kotoba mo donna teburi mo tari ya shinai mitainda
Sono hi kara boku no mune ni wa arashi ga sumitsuita mama hanarenainda
Hito no koe o karita aoi manako no rakurai da
Yurenagara odoru sono kami no kuro ga hoka no dore yori taoyaka deshita
Sutto kiesou na masshiroi hada ni yoku niattemashita
Anata ni wa kono sekai no irodori ga dou mieru no ka shiritakute ima
Hoo ni te o nobashita kowaresou de tada kowakatta
Subete wa anata no omoidoori kanashikutte chirabatta omoi mo subete
Anata ga kureta purezento
Yurayura fukarete fukai madoi itami urei koishii
Kotoba ni suru no mo katachi ni suru no mo sono doremo ga obotsukanakutte
Tada me o mitsumeta suru to anata wa futto yasashiku warattanda
Shagareta kokoro mo sazameku himitsu mo ki ga tsukeba konagona ni natte
Setsuna no aida ni itami ni nita koi ga karada o hashittanda
Fukai madoi itami urei kurikaeshi itsu no ma ni ka haru ni natta
Amai kaori nokoshi kageri koi kogashi fukaku fukaku mayoikonda
Hanabira ga chireba anata to o-saraba sore nara boku to odorimasen ka
Chuu o mau hana ga doumo anata mitai de mairimashita
Yagate mata megurikuru haru no sanaka soko wa yutaka na hidamari deshita
Mi o yatsushite yamanai anna arashi wa doko e yara
Madamada kokoro wa kaerenai sono hosoi koe de douka damashite okure
Karakara ni karehateru made
Furafura yurarete amai kaori nokoshi kageri maboroshi
Kikitai kotoba mo iitai omoi mo warau kurai yama hodo atte
Sore demo anata o mae ni suru to nan ni mo dete wa konai nante
Kogetsuku itami mo sashikomu shibire mo kuchi o tsugunda koi to wakatte
Anata no kokoro ni hashi o kakeru daiji na raiu dato shittanda
Douka damashite okure "ai" to waratte okure
Itsuka kieru hi made sono mama de ite
Douka damashite okure "ai" to waratte okure
Itsuka kieru hi made sono mama de ite
Douka damashite okure "ai" to waratte okure
Itsuka kieru hi made sono mama de ite
Douka damashite okure "ai" to waratte okure
Itsuka kieru hi made
Kotoba ni suru no mo katachi ni suru no mo sono doremo ga obotsukanakutte
Tada me o mitsumeta suru to anata wa futto yasashiku warattanda
Shagareta kokoro mo sazameku himitsu mo ki ga tsukeba konagona ni natte
Setsuna no aida ni itami ni nita koi ga karada o hashittanda
(Hide) (Show)
Spring Thunder
It appeared right in the middle of spring, and sparkled indescribably
Like any words, any gestures just wouldn't be enough
Since that day, a storm settled down in my chest and never left
A thunderbolt with blue eyes, borrowing a human voice
The black of your hair, swaying and dancing, was more graceful than any other
It suited well the clear white skin that could very well vanish into the air
Wanting to know how the colors of this world appeared to your eyes,
I reached for your cheek, just afraid it might collapse...
Everything's just the way you want it, even the scattered sad thoughts,
They're all presents you gave me
Blown around slowly, I feel deep perplexion, and pain, and grief, and yearning...
To put it into words, to give it form, all of it feels so fraught,
So I just looked in your eyes, and when I did, you suddenly smiled gently
My hoarse heart, my noisy secrets, before I knew it, they were shattered
In a brief moment, a pain-like love ran through my body...
Deep perplexion, and pain, and grief repeated, and soon enough, it was spring
Sweet scents, remnants, darkening, charred love; I grew deeply, deeply lost
Once the petals fall, it'll be farewell to you, in which case, won't you dance with me?
The flowers dancing in air were so like you, I just had to give in
Soon, the middle of spring came back around, and it was a brilliant sunny spot
Where did that unending storm that swirled all around me go?
My heart can't return just yet; please, deceive me with that fine voice,
Until I'm all withered and dry
Shaken slowly, I smell sweet scents, remnants, darkening, illusions...
Words I want to ask, thoughts I want to tell, it's laughable how many I have
And yet when you're in front of me, to think not a one can come out
The burning pain, the stabbing numbness, I understood it was a mouth-shut love,
And I learned that thunderstorm was key to build a bridge to your heart...
Please, deceive me, laugh that it's "love" for me,
Until the day you disappear, just stay there...
Please, deceive me, laugh that it's "love" for me,
Until the day you disappear, just stay there...
Please, deceive me, laugh that it's "love" for me,
Until the day you disappear, just stay there...
Please, deceive me, laugh that it's "love" for me,
Until the day you disappear...
To put it into words, to give it form, all of it feels so fraught,
So I just looked in your eyes, and when I did, you suddenly smiled gently
My hoarse heart, my noisy secrets, before I knew it, they were shattered
In a brief moment, a pain-like love ran through my body...