Lyrics
Romanji Settings
(Currently o)
(Currently e)
(Currently ja)
(Currently off)
Sort Type
Lyrics Layout
(Hide) (Show)
ファニバニ
昨日ケンカした君と あなた
呆れ顔で目を合わせる 背中
何処にだって居るような 2人の
これまでと これからの間の 日常
暗い夜が ちょっと 怖いこと
その後に 朝陽が 昇ること
そんな「こと」に 今日から仲間入り
お互いに持ってる 変な気持ち
珍しく君が叱ったり
気まぐれにあなたが褒めてみたり
ありふれてるなんて ケチつけて
嬉しそうにタメ息 吐いた
使い古した 愛の言葉は
壊しちゃ直しで やたらボロボロ でも
愛したんだ 君もあなたも
くだらないと 笑われそうな 今日を
得意気に 星の話をして
君の眠気を誘う あなた
星の名前はきっと 忘れてる
でも 楽しかったのは なんとなく
真っ白なキャンバス 汚したり
音符になって 絡まったり
言わないだけで 嫌な思いでもあるけど
今はもう 笑い話でしょ?
君の隣に 居れることが
時々ちょっと 怖くなるんだ なんて
慣れない 幸せの中
少し照れて 手を握ったんだ
使い古した 愛の言葉は
壊しちゃ直しで やたらボロボロ でも
愛したんだ 君とあなたは
くだらないと 笑いながら
笑顔のあの日を 目印に
2人何処だって 行けるんだ
「ねぇ」
それより早く ご飯にしようって
ねだる僕に 笑いかけた
昨日ケンカして それから
「またね」なんて ふざけて言う 背中
何処にでも居るような 2人に
はさまれて 僕は 今日に居る
愛されてるのは 誰?
(Hide) (Show)
Fani Bani
Kinou kenka shita kimi to anata
Akiregao de me o awaseru senaka
Doko ni datte iru you na futari no
Kore made to kore kara no aida no nichijou
Kurai yoru ga chotto kowai koto
Sono ato ni asahi ga noboru koto
Sonna "koto" ni kyou kara nakamairi
O-tagai ni motteru hen na kimochi
Muzurashiku kimi ga shikattari
Kimagure ni anata ga hometemitari
Arifureteru nante kechitsukete
Ureshisou ni tameiki tsuita
Tsukaifurushita ai no kotoba wa
Kowashicha naoshi de yatara boroboro demo
Aishitanda kimi mo anata mo
Kudaranai to warawaresou na kyou o
Tokugi ni hoshi no hanashi o shite
Kimi no nemuke o sasou anata
Hoshi no namae wa kitto wasureteru
Demo tanoshikatta no wa nantonaku
Masshiro na kyanbasu yogoshitari
Onpu ni natte karamattari
Iwanai dake de iya na omoide mo aru kedo
Ima wa mou warai hanashi desho?
Kimi no tonari ni ireru koto ga
Tokidoki chotto kowaku narunda nante
Narenai shiawase no naka
Sukoshi terete te o nigittanda
Tsukaifurushita ai no kotoba ha
Kowashicha naoshi de yatara boroboro demo
Aishitanda kimi to anata wa
Kudaranai to warainagara
Egao no ano hi o mejirushi ni
Futari doko datte ikerunda
"Nee"
Sore yori hayaku gohan ni shiyou tte
Nedaru boku ni waraikaketa
Kinou kenka shite sore kara
"Mata ne" nante fuzakete iu senaka
Doko ni demo iru you na futari ni
Hasamarete boku wa kyou ni iru
Aisareteru no wa dare?
(Hide) (Show)
funny bunny
You and him, who fought yesterday:
Your eyes meet, amazed, and you turn away
A couple that could be found anywhere,
In the ordinary moment between past and future
Dark nights are something a little scary,
And the morning sun is something that rises after
Today forth, let's be partners over those "things,"
With the strange emotions each feel
On rare occasion, you scold;
And on a whim, he praises
Passing it off as commonplace,
I let out a joyous sigh...
Those words of love are worn;
Exhausted from being smashed and repaired, but...
You both love each other, you and him,
And so you two spend the day laughing it off...
Excitedly, he talked about a star,
As you succumbed to drowsiness
Of course, you forget the star's name,
But you enjoyed it, for one reason or another
A pure-white canvas is dirtied;
The stain becomes a music note, gets entwined
They're bad memories since you won't talk about them, but...
Can't you laugh about it now?
Being there at your side,
From time to time, he can get a little scared
In happiness he's not yet used to,
He got a little shy, and clasped your hand
Those words of love are worn;
Exhausted from being smashed and repaired, but...
You both love each other, you and him,
And so, as you laugh it off...
To leave a mark of those smiling days,
You two would go anywhere at all
"Hey..."
"But first, let's get you some food, already,"
You grinned at me as I coaxed...
You fought yesterday, and since then,
You joke "see you," and you turn away
A couple that could be found anywhere,
And today, I'm caught here in the middle
Who do you love?