Lyrics
Romanji Settings
(Currently o)
(Currently e)
(Currently ja)
(Currently off)
Sort Type
Lyrics Layout
(Hide) (Show)
Twilight ∞ nighT (日本語)
どうしたら家に帰れるのかな?
拍手が止むまで終わらない
不気味な森に 娘がひとり
迷い込んだようです
村娘「誰か…!誰かいませんか~?」
執事「こんな夜更けにお一人ですか?」
メイド「さあさあ、どうぞ入ってお茶でも召し上がれ♪」
人形双子「Welcome!! Let's sinG!! and, Have a Crazy ♡ Join uS!!」
奥方「外は暗くて」
お嬢様「危険すぎるわ~」
主人「そうだね…朝が来るまで」
「「「「「「「歌って踊って歓迎しましょう!」」」」」」」
執事「それではさっそく…」
メイド「準備を致しましょう♪」
人形双子「OK!! 今夜限リハ、皆無礼講」
舞台セットから 衣装・メイクまで
寸分違わず「台本どおり」に!
ワインをついで乾杯したら
始めよう!
今宵 瞬きひとつ、ため息ひとつ、
足音ひとつ、間違えられない!
完璧すぎて怪しいくらいに
狂った舞台を届けましょう そして…
「素晴らしい!」 「…もっと」 「たまらなぁい!」 「…もっと!」
「シビれるぅ!」 「もっと称えて頂戴!!」
五臓六腑まで響いて止まない
拍手の準備はよろしいか?
宴が終わり夜が明けると
メイド「大変♪いつの間にやら…」
少女人形「アノ娘ガ…」 少年人形「何処ニモ…」
「「「「「「「いない…!いない?!いないいない!」」」」」」」
お嬢様「ねえ、耳を澄まして?」
主人「ドンドンと…不思議な音…?」
執事「一体、どこから聴こえてくるのでしょうか?」
人形双子「Wake uP!! Let's thinK!! and, To the nineS ♡ Join uS!!」
メイド「あら!なんてことでしょう♪」
執事「次のPagEが…」 人形双子「ナーイ!」
お嬢様「誰が盗んだのかしら~?」
人形双子「困ッタ!?困ッタ!!AhAhAhAhAhAhAhA!!!!」
主人「台本がなければ…」 奥方「先に進めないわ!」
人形双子「OK!! 皆、皆デ、PagE、探シマショウ!!」
でも、一体誰が…?何の為に…?
未来のPagEを盗んだのでしょう?
誰もが皆…誰もが皆!
疑わしい!!
今宵 時間は進む 舞台は進む
【時計の針】を置き去りにして
刻まれぬまま 屠られ眠った
本当の【アナタ】は何処にいる…? そして…
つ・ぎのPagEには True EnDには きっと、
【何か】が足りないのでしょう…
考えたって見つからないなら
黙って歯車廻しましょう
執「盗まれた紙は…」
村娘「鋭く尖る【短針】は…」
メイド「何処にあるのでしょう?」
村娘「一体、【何】を刻めばいい?」
少年人形「Hurry hurrY!!」
村娘「秘密の地下へ」
主人「あっちへ?こっちへ?」
村娘「音のする方へ…」
少女人形「ネエ、怪シイ手紙ガ」
村娘「棺の中に…」
人形双子「落チテイタノデス」
お嬢様「それはあの娘が持ってた…!」
村娘「それぞれの【針】で…?」
奥方「手紙の中身は…?」
村娘「正しく刻まないと…?」
人形双子「コッソリ 開ケルト…」
村娘「答えは…この中に…?」
「「「「「「ぴったりSizEの白い紙!」」」」」」」
村娘「…みーっつっけた」
時間を刻み 舞台を進め
【狂った時】を、直して戻そう
完璧すぎて怪しいくらいに
狂ったEnDを届けましょう!! そして…
「素晴らしい!」 もっと 「たまらなぁい!」 もっと!
「シビれるぅ!」 夜を、叶えて頂戴!
待ち焦がれてたEnDは目前!
心の準備はよろしいか?
村娘「いいえ!ちょっと待って…!ねえ、ちゃんとよく見て?
【正しい時】は進んでいません!
次のページは見つかっていない… 何故なら、手紙はEndinG」
やがて 時間は進む 舞台は進む EndroLLまで一足飛びに
キャスト、舞台も全てを置き去り
白紙はBaDに染まるでしょう だって…
「白紙」じゃ、拍手は貰えない… ならば…!
気付いたところで時・間・切・れ・で
これにておしまい♡
また今夜!
(Hide) (Show)
Twilight ∞ nighT (Romanji)
Doushitara ie ni kaereru no kana?
Hakushu ga yamu made owaranai
Bukimi na mori ni musume ga hitori
Mayoikonda you desu
Murako: "Dareka...! Dareka imasen ka~?"
Shitsuji: "Konna yofuke ni o-hitori desu ka?"
Meido: "Saa saa, douzo haitte o-cha demo meshiagare ♪"
Ningyou Futago: "Welcome!! Let's sinG!! and, Have a Crazy ♡ Join uS!!"
Okugata: "Soto wa kurakute"
O-jou-sama: "Kiken sugiru wa~"
Shujin: "Sou da ne... Asa ga kuru made"
Zenin: "Utatte odotte kangei shimashou!"
Shitsuji: "Sore dewa sassoku..."
Meido: "Junbi o itashimashou ♪"
Ningyou Futago: "OK!! Konya kagi-riha, minna bureikou"
Butai setto kara ijou meiku made
Sunbun chigawazu "daihon-doori" ni!
Wain o tsuide kanpai shitara
Hajimeyou!
Konya matataki hitotsu, tameiki hitotsu,
Ashiato hitotsu, machigaerarenai!
Kanpeki sugite ayashii kurai ni
Kurutta butai o todokemashou soshite...
"Subarashii!" "...Motto" "Tamaranaai!" "...Motto!"
"Shibireruu!" "Motto tataete choudai!!"
Gozouroppu made hibiite yamanai
Hakushu no junbi wa yoroshii ka?
Utage ga owari yoru ga akeru to
Meido: "Taihen ♪ Itsu no ma ni yara..."
Shoujo Ningyou: "Ano ko ga..." Shounen Ningyou: "Doko ni mo..."
Zenin: "Inai...! Inai?! Inai inai!"
O-jou-sama: "Nee, mimi o sumashite?"
Shujin: "Dondon to... fushigi na oto...?
Shitsuji: "Ittai, doko kara kikoete kuru no deshou ka?"
Ningyou Futago: "Wake uP!! Let's thinK!! and, To the nineS ♡ Join uS!!"
Meido: "Ara! Nante koto deshou ♪"
Shitsuji: "Tsugi no PagE ga..." Ningyou Futago: "Naai!"
O-jou-sama: "Dare ga nusunda no kashira~?"
Ningyou Futago: "Komatta?! Komatta!! AhAhAhAhAhAhAhA!!!!"
Shujin: "Daihon ga nakereba..." Okugata: "Saki ni susumenai wa!"
Ningyou Futago: "OK!! Minna, minna de, PagE, sagashimashou!!"
Demo, ittai dare ga...? Nan no tame ni...?
Mirai no PagE o nusunda no deshou?
Daremo ga minna... daremo ga minna!
Utagawashii!!
Konya jikan wa susumu butai wa susumu
[Tokei no hari] o okizari ni shite
Kizamarenu mama hofurare nemutta
Hontou no [anata] wa doki ni iru...? Soshite...
Tsu-gi no PagE ni wa True EnD ni wa kitto,
[Nanika] ga tarinai no deshou...
Kangaeta tte mitsukaranai nara
Damatte haguruma mawashimashou
Shitsuji: "Nusumareta kami wa..."
Murako: "Surudoi togaru [tanshin] wa..."
Meido: "Doko ni aru no deshou?"
Murako: "Ittai, [nani] o kizameba ii?"
Shounen Ningyou: "Hurry hurrY!!"
Murako: "Himitsu no chika e"
Shujin: "Acchi e? Kocchi e?"
Murako: "Oto no suru hou e..."
Shoujo Ningyou: "Nee, ayashii tegami ga"
Murako: "Hitsugi no naka ni..."
Ningyou Futago: "Ochiteita no desu"
O-jou-sama: "Sore wa ano ko ga motteta...!"
Murako: "Sorezore no [hari] de...?"
Okugata: "Tegami no nakami wa...?"
Murako: "Tadashiku kizamanai to...?"
Ningyou Futago: "Kossori akeru to..."
Murako: "Kotae wa... kono naka ni...?"
Zenin: "Pittari SizE no shiroi kami!"
Murako: "...Miittsukketa"
Jikan o kizami butai o susume
[Kurutta toki] o, naoshite modosou
Kanpeki sugite ayashii kurai ni
Kurutta EnD o todokemashou!! Soshite...
"Subarashii!" Motto "Tamaranaai!" Motto!
"Shibireruu!" Yoru o, kanaete choudai!
Machikogareta EnD wa mokuzen!
Kokoro no junbi wa yoroshii ka?
Murako: "Iie! Chotto matte...! Nee, chanto yoku mite?
[Tadashii toki] wa susunde imasen!
Tsugi no peeji wa mitsukatteinai... Nazenara, tegami wa EndinG"
Yagate jikan wa susumu butai wa susumu EndroLL made issokutobi ni
Kyasuto, butai mo subete o okizari
Hakushi wa BaD ni somaru deshou datte...
"Hakushi" ja, hakushu wa moraenai... naraba...!
Kidzuita tokoro de ji-kan-ki-re-de
Kore nite o-shimai ♡
Mata konya!
(Hide) (Show)
Twilight ∞ nighT (English) [Alternate]
How am I going to return home?
Until the applause ceases, it will never end...
A girl's alone in the eerie woods,
She appears to be lost...
Villager: "Someone...! Is there anyone out there?"
Butler: "Are you on your own, so late at night?"
Maid: "Well, come right in, we'll serve you tea! ♪"
Doll Twins: "Welcome!! Let's sinG!! And, Have a Crazy ♡ Join uS!!"
Mistress: "It's dark out!"
Lady: "It's very dangerous!"
Master: "Indeed... So until morning comes -"
All: "Let us welcome you with song and dance!"
Butler: "Now, we must be quick..."
Maid: "To make preparations! ♪"
Doll Twins: "OK!! Tonight's a SHORT rehearsal - we'll party FREELY!"
From the set, to the costumes, to the makeup,
Every little detail is according to script!
Pour the wine, give a toast,
And let's begin!
Tonight, a single wink, a single sigh,
A single footstep is not made in error!
With such outrageous perfection,
The crazed show goes on! And...
"Magnificent!" "...More!" "I can't get enough!" "...MORE!"
"I'm floored!" "More praise, give me more!!"
Are you prepared for such unending applause,
That echoes through your very soul?
When the feast ends and day breaks...
Maid: "Uh oh! ♪ When did she..."
Doll Boy: "That GIRL..." Doll Girl: "Isn't ANYWHERE..."
All: "She's gone...! Gone?! Gone, GONE!"
Lady: "Say, do you hear that?"
Master: "An odd... thumping sound...?"
Butler: "But where could it be coming from?"
Doll Twins: "Wake uP!! Let's thinK!! And, To the nineS ♡ Join uS!!"
Maid: "Oh my! What's happened here? ♪"
Butler: "The next PagE..." Doll Twins: "Isn't THERE!"
Lady: "Well, who could have stolen it?"
Doll Twins: "Not good?! Not GOOD!! AhAhAhAhAhAhAhA!!!!"
Master: "Without the libretto..." Mistress: "We can't go on!"
Doll Twins: "OK!! Every, EVERYone! Search for the PagE!!"
But who could have...? To what end...?
Who stole the PagE telling the future?
All of everyone... every one of all!
All so suspicious!!
Tonight, as time advances, so does the play,
But the "clock hands" are left behind
Not passing time, but tools of slaughter;
Where is the real "you"...? And...
The next PagE, the True EnD,
There must be "something" they lack...
If we can't figure out what that is,
Then we'll sit and let the gears spin!
Butler: "That stolen page..."
Villager: "This sharpened clock hand..."
Maid: "Where can it be found?"
Villager: "Is it for marking time, or...?"
Doll Boy: "Hurry hurrY!!"
Villager: "To the secrets below..."
Master: "That way? This way?"
Villager: "Toward the sound's source..."
Doll Girl: "Hey, on the GROUND..."
Villager: "Inside the coffins..."
Doll Twins: "It's a very shady LETTER!"
Lady: "The girl was carrying that...!"
Villager: "Must I use these hands...?"
Mistress: "What's inside the letter...?"
Villager: "In their proper ways...?"
Doll Twins: "OPEN it SLOWly..."
Villager: "Is my answer... in here...?"
All: "A white sheet of perfect SizE!!"
Villager: "...I foound it!"
Time marches on, the play proceeds,
And the crazed hour seems amended
With such outrageous perfection,
The crazed EnD goes on!! And...
"Magnificent!" More! "I can't get enough!" MORE!
"I'm floored!" Make my night come true!
The long-awaited EnD is before us!
Is your heart ready?
Villager: "No! Hold on...! Look carefully, will you?
Time isn't advancing "properly"!
The next page is unfound... because the letter is the EndinG!"
At last, time advances, as does the play, and we leap right to the End roLL;
The cast, the play are all left behind;
That white sheet was dyed BaD, you see? After all...
A blank sheet will receive no applause... so then...!
Now that you've noticed, it seems we're out of time!
So here is where we end! ♡
???: "'Til another night!"
* EXPLAIN THIS TO ME. (Contains some spoilers for the novel.)
During the first part, Miku sees, perhaps via the mansion's library, previous loops such as Bad ∞ End ∞ Night, while the song sings about how these plays must be performed to perfection.
This time Miku runs away from the others, searching for the source of the thumping sound. She eventually ends up in the room of coffins underground, and is able to use the minute hand of the clock to open the coffins, finding her body and the next page. This causes her to realize how to bring an end to the play. However, she doesn't have the script and accidentally left behind the End roLL, so she hurries back in hopes of still being able to accomplish it this time.
The others try to use the blank End roLL as the next page; likely they expect/know that this will just end the night immediately, and use it to do so before the world collapses from Miku opening the coffins. But Miku doesn't know this and is probably just yelling at them for doing something foolish.