Lyrics
Romanji Settings
(Currently o)
(Currently e)
(Currently ja)
(Currently off)
Sort Type
Lyrics Layout
(Hide) (Show)
ホラ吹き猫野郎
そんなこんな言う間に日が落ちて スチャラカどこ行く帰り道
恋は水色 鳴く蛙 豆腐のラッパ 声が遠く
さんざ待たせておいてそりゃないわ スチャラカほら吹き猫野郎
あたし何処にも行かないの あなたは知っておいて知らん顔
たんとご賞味くださいな 猫も杓子もラリパッパ
ああ もう嫌になっちゃうわ
どんな言葉をあてがっても やはりあなたにゃ似合いません
ああ どうしたらいいの 教えてよ
酩酊上々 雄雌違わずお尻を振って踊る
目眩くらくら曼荼羅の空見てぼったくり露天に放火して
上等 ゲラゲラ笑いの止まらぬ明日になあれ!
つまり1、2の3の4で手を叩き
こんなしょうもない日々にバイバイバイ
きっといつかはピカピカ花道
そんじゃまた明日ねバイバイバイ
じっとできなくなりあなたは言う「ここで花火を打ち上げよう」
やけど塗れの左手に ボロ絹みたいなブリキのバケツ
そんなもんで話も碌々なし 夜のあばら屋突き上げて
尾根の彼方に目を据えて 間抜けに口をぽかんとして
たんとご覧にあそばせて 猫も杓子もラリパッパ
ああ もう嫌になっちゃうわ
どうであなたは見てもしない こんな睫毛に意味などない
ああ どうしようもないのね 馬鹿みたい
酩酊上々 白黒構わず踵鳴らして踊る
身なりチャラチャラ痛みの足りないバンカラの鼠を退治して
上等 ゲラゲラ笑いの止まらぬ明日になあれ!
ここで生まれちゃ宵越しの金要らず
どんな子も構わず寄っといで
そぞろ歩いてどうしようもないときは
何も構わんままに寄っといで
緑青の匂い 夕日が沈む
あの日の香り あなたは遠い
酩酊上々 雄雌違わずお尻を振って踊る
目眩くらくら曼荼羅の空見てぼったくり露天に放火して
上等 ゲラゲラ笑いの止まらぬ明日になあれ!
つまり1、2の3の4で手を叩き
こんなしょうもない日々にバイバイバイ
きっといつかはピカピカ花道
そんじゃまた明日ねバイバイバイ
バイバイバイバイバイバイバイ
(Hide) (Show)
Horafuki Nekoyarou
Sonna konna iu ma ni hi ga ochite sucharaka doko iku kaerimichi
Koi wa mizuiro naku kaeru toufu no rappa koe ga tooku
Sanza matasete oite sorya nai wa sucharaka horafuki nekoyarou
Atashi doki ni mo ikanai no anata wa shitte oite shirangao
Tanto go-shoumi kudasai na neko mo shakushi mo raripappa
Aa mou iya ni nacchau wa
Donna kotoba o ategatte mo yahari anata nya niaimasen
Aa doushitara ii no oshiete yo
Meitei joujou osu mesu chigawazu o-shiri o futte odoru
Memai kurakura mandara no sora mite bottakuri roten ni houka shite
Joutou geragera warai no tomaranu ashita ni naare!
Tsumari ichi, ni no san no shi de te o tataki
Konna shou mo nai hibi ni baibaibai
Kitto itsuka wa pikapika hanamichi
Sonja mata ashita ne baibaibai
Jitto dekinaku nari anata wa iu "Koko de hanabi o uchiageyou"
Yakedo nure no hidari-te ni boro kinu mitai na buriki na baketsu
Sonna mon de hanashi mo rokuroku nashi yoru no abaraya tsukiagete
One no kanata ni me o suete manuke ni kuchi o pokan to shite
Tanto go-ran ni asobasete neko mo shakushi mo raripappa
Aa mou iya ni nacchau wa
Dou de anata wa mite mo shinai konna matsuge ni imi nado nai
Aa dou shiyou mo nai no ne baka mitai
Meitei joujou shirokuro kamawazu kakato narashite odoru
Minari charachara itami no tarinai bankara no nezumi o taiji shite
Joutou geragera warai no tomaranu ashita ni naare!
Koko de umarecha yoikoshi no kane irazu
Donna ko mo kamawazu yottoide
Sozoro aruite dou shiyou mo nai toki wa
Nanimo kamawan mama ni yottoide
Rokushou no nioi yuuhi ga shizumu
Ano hi no kaori anata wa tooi
Meitei joujou osu mesu chigawazu o-shiri o futte odoru
Memai kurakura mandara no sora mite bottakuri roten ni houka shite
Joutou geragera warai no tomaranu ashita ni naare!
Tsumari ichi, ni no san no shi de te o tataki
Konna shou mo nai hibi ni baibaibai
Kitto itsuka wa pikapika hanamichi
Sonja mata ashita ne baibaibai
Baibaibaibaibaibaibai
(Hide) (Show)
Braggart Alleycats
While saying this and that, the sun goes down, I head wherever on my way back,
Love is blue, frogs ribbit, tofu wrappers, voice distant
Don't keep me waiting terribly long, I'm an aimless, braggart alleycat
I'm not going anywhere; your face says you know, but you don't
Please, give it a try - like everyone and their mother, lalipappa
Ahhh, I'm getting so sick of it
Whatever words you supply, it's just not a good fit for you
Ahhh, what should I do? Tell me!
Drunk as they like, boys and girls alike shake their rears and dance
Look at the dizzying mandala sky, set fire to the ripoff open-air market
Good, good, the cackling never stops; let it be tomorrow!
In short, clap your hands to one, two, three and four,
And to these worthless days, say bye-bye-bye
Someday it'll be a sparkling flower arrangement,
So see you tomorrow, bye-bye-bye!
Unable to sit still, you say, "Let's launch some fireworks here"
From your left, scalded hand hangs a tin bucket like tattered silk
That's no good for talk, toss up the night shack
Set your eyes over the ridge, give the morons a whack in the mouth
Just try, play around with it - like everyone and their mother, lalipappa
Ahhh, I'm getting so sick of it
You won't look at them anyway, so there's no point in these eyelashes
Ahhh, you're beyond all help... How idiotic!
Drunk as I like, black and white alike tap their heels and dance
Exterminate the scruffy rats with flashy appearances who deserve more pain
Good, good, the cackling never stops; let it be tomorrow!
No need to pay overnight if you were born here,
It doesn't matter who you are, drop in!
When you're stumbling around and hopeless,
Keep not caring and drop in!
The smell of copper rust, the sun sinks
The smell of that day, you're so far away...
Drunk as they like, boys and girls alike shake their rears and dance
Look at the dizzying mandala sky, set fire to the ripoff open-air market
Good, good, the cackling never stops; let it be tomorrow!
In short, clap your hands to one, two, three and four,
And to these worthless days, say bye-bye-bye
Someday it'll be a sparkling flower arrangement,
So see you tomorrow, bye-bye-bye!
Bye-bye-bye-bye-bye-bye-bye!