Lyrics
Romanji Settings
(Currently o)
(Currently e)
(Currently ja)
(Currently off)
Sort Type
Lyrics Layout
(Hide) (Show)
TEENAGE RIOT (日本語)
潮だまりで野垂れ死ぬんだ
勇ましい背伸びの果ての面相
ワゴンで2足半額のコンバース
トワイライト 匂い出すメロディ
今サイコロ振るように日々を生きて
ニタニタ笑う意味はあるか
誰も興味が無い そのGコードを
君は酷く愛していたんだ
煩わしい心すら
いつかは全て灰になるのなら
その花びらを瓶に詰め込んで火を放て
今ここで
誰より強く願えば
そのまま遠く雷鳴に飛び込んで
歌えるさ カスみたいな
だけど確かなバースデイバースデイソング
しみったれた面が似合うダークホース
不貞腐れて開けた壁の穴
あの時言えなかった3文字
ブラスバンド 鳴らし出すメロディ
真面目でもないのに賢しい顔で
ニヒリスト気取って狂う身
誰も聴いちゃいない そのBコードを
それでもただ信じていたんだ
よーいドンで鳴る銃の音を
いつの間にか聞き逃していた
地獄の奥底にタッチして走り出せ
今すぐに
誰よりひとりでいるなら
誰より誰かに届く歌を
歌えるさ 間の抜けた
だけど確かなバースデイバースデイソング
持て余して放り出した叫び声は
取るに足らない言葉ばかりが
並ぶ蚤の市にまた並んでいく
茶化されて汚されて恥辱の果て
たどり着いた場所は何処だ
何度だって歌ってしまうよ
どこにも行けないんだと
だからこそあなたに会いたいんだと
今 今 今
煩わしい心すら
いつかは全て灰になるのなら
その花びらを瓶に詰め込んで火を放て
今ここで
誰より強く願えば
そのまま遠く雷鳴に飛び込んで
歌えるさ カスみたいな
だけど確かなバースデイバースデイソング
(Hide) (Show)
TEENAGE RIOT (Romanji)
Shiodamari de notare shinunda
Isamashii senobi no hate no mensou
Wagon de nisoku hangaku no Konbaasu
Towairaito nioidasu merodi
Ima saikoro furu you ni hibi o ikite
Nitanita warau imi wa aru ka
Daremo kyoumi ga nai sono G koodo o
Kimi wa hidoku aishiteitanda
Wazurawashii kokoro sura
Itsuka wa subete hai ni naru no nara
Sono hanabira o bin ni tsumekonde hi o hanate
Ima koko de
Dare yori tsuyoku negaeba
Sono mama tooku raimei ni tobikonde
Utaeru sa kasu mitai na
Dakedo tashika na baasudei baasudei songu
Shimittareta tsura ga niau daaku hoosu
Futekusarete aketa kabe no ana
Ano toki ienakatta san-moji
Burasu bando narashidasu merodi
Majime demo nai no ni sakashi kao de
Nihirisuto kidotte kuruu mi
Daremo kiichainai sono B koodo o
Sore demo tada shinjiteitanda
Yooi don de naru juu no oto o
Itsu no ma ni ka kikinogashiteita
Jigoku no okusoko ni tacchi shite hashiridase
Ima sugu ni
Dare yori hitori de iru nara
Dare yori dareka ni todoku uta o
Utaeru sa ma no nuketa
Dakedo tashika na baasudei baasudei songu
Moteamashite hooridashita sakebigoe wa
Toru ni taranai kotoba bakari ga
Narabu nominoichi ni mata narandeiku
Chakasarete kegasarete chijoku no hate
Tadoritsuita basho wa doko da
Nando datte utatte shimau yo
Doko ni mo ikenainda to
Dakara koso anata ni aitainda to
Ima ima ima
Wazurawashii kokoro sura
Itsuka wa subete hai ni naru no nara
Sono hanabira o bin ni tsumekonde hi o hanate
Ima koko de
Dare yori tsuyoku negaeba
Sono mama tooku raimei ni tobikonde
Utaeru sa kasu mitai na
Dakedo tashika na baasudei baasudei songu
(Hide) (Show)
TEENAGE RIOT (English)
I fell dead and drowned in a tide pool;
This is the face that remains after bravely standing tall
Converse are buy-one-get-one-free at the Wagon
Twilight, a fragrant melody
Now, as I live like just rolling the dice,
Is there any point in me grinning?
No one has any interest in that G chord,
But you loved it terribly...
Since even my irksome heart
Will someday be reduced to ash with the rest,
I'll stuff the petals into a bottle and set it aflame...
Right here and now
If I wish harder than anyone else,
I'll leap right into the distant thunder,
And I can sing it; it may be like dregs,
But it's an undeniable birthday, birthday song...
A dark horse whose miserly mug suits them
Sulks and opens a hole in the wall
The few measly words I couldn't say then
Brass band, a ringing melody
Not actually serious, but with a wise look,
A madman with the affect of a nihilist
No one's gonna listen to that B chord,
But still, I kept on believing...
The gunshot that rings out on ready, set, go,
I'm not sure when it happened, I must have missed it
Touch the depths of hell and get running...
Right this moment
If I'm more alone than anyone else,
Then a song that reaches someone more than anyone -
I can sing it; it's so idiotic,
But it's an undeniable birthday, birthday song...
A scream let out when it was too much;
Nothing but inconsequential words
Set themselves up in the flea market again
After being mocked, and dirtied, and shamed,
Where is the place I find myself?
Again and again, I'll just end up singing,
How I can't go anywhere,
And how that's exactly why I want to meet you...
Now, now, now...
Since even my irksome heart
Will someday be reduced to ash with the rest,
I'll stuff the petals into a bottle and set it aflame...
Right here and now
If I wish harder than anyone else,
I'll leap right into the distant thunder,
And I can sing it; it may be like dregs,
But it's an undeniable birthday, birthday song...