Lyrics
Romanji Settings
(Currently o)
(Currently e)
(Currently ja)
(Currently off)
Sort Type
Lyrics Layout
(Hide) (Show)
地球儀
僕が生まれた日の空は
高く遠く晴れ渡っていた
行っておいでと背中を撫でる
声を聞いたあの日
季節の中ですれ違い
時に人を傷つけながら
光に触れて影を伸ばして
更に空は遠く
風を受け走り出す 瓦礫を越えていく
この道の行く先に 誰かが待っている
光さす夢を見る いつの日も
扉を今開け放つ 秘密を暴くように
飽き足らず思い馳せる 地球儀を回すように
僕が愛したあの人は
誰も知らないところへ行った
あの日のままの優しい顔で
今もどこか遠く
雨を受け歌い出す 人目も構わず
この道が続くのは 続けと願ったから
また出会う夢を見る いつまでも
一欠片握り込んだ 秘密を忘れぬように
最後まで思い馳せる 地球儀を回すように
小さな自分の 正しい願いから始まるもの
ひとつ寂しさを抱え 僕は道を曲がる
風を受け走り出す 瓦礫を越えていく
この道の行く先に 誰かが待っている
光さす夢を見る いつの日も
扉を今開け放つ 秘密を暴くように
手が触れ合う喜びも 手放した悲しみも
飽き足らず描いていく 地球儀を回すように
(Hide) (Show)
Chikyuugi
Boku ga umareta hi no sora wa
Takaku tooku harewatatteita
Itte oide to senaka o naderu
Koe o kiita ano hi
Kisetsu no naka de surechigai
Toki ni hito o kizutsukenagara
Hikari ni furete kage o nobashite
Sara ni sora wa tooku
Kaze o uke hashiridasu gareki o koeteiku
Kono michi no yukusaki ni dareka ga matteiru
Hikari sasu yume o miru itsu no hi mo
Tobira o ima akehanatsu himitsu o abaku you ni
Akitarazu omoihaseru chikyuugi o mawasu you ni
Boku ga aishita ano hito wa
Daremo shiranai tokoro e itta
Ano hi no mama no yasashii kao de
Ima mo dokoka tooku
Ame o uke utaidasu hitome mo kamawazu
Kono michi ga tsuzuku no wa tsuzuke to negatta kara
Mata deau yume o miru itsu made mo
Hitokakera nigirikonda himitsu o wasurenu you ni
Saigo made omoihaseru chikyuugi o mawasu you ni
Chiisa na jibun no tadashii negai kara hajimaru mono
Hitotsu sabishisa o kakae boku wa michi o magaru
Kaze o uke hashiridasu gareki o koeteiku
Kono michi no yukusaki ni dareka ga matteiru
Hikari sasu yume o miru itsu no hi mo
Tobira o ima akehanatsu himitsu o abaku you ni
Te ga fureau yorokobi mo tebanashita kanashimi mo
Akitarazu egaiteiku chikyuugi o mawasu you ni
(Hide) (Show)
Globe
The sky on the day I was born
Was high up, distant, and clear blue
I heard a voice say "go on, now,"
Patting me on the back
Passing by through the seasons,
And at times hurting others,
Touched by light, my shadow grows,
And the sky is yet more distant
Feeling the wind, I start running, crossing over the rubble
At the end of this road, there's someone waiting for me
I dream of a ray of light, any day, any time
Now I throw the door open, as if to reveal a secret
My thoughts turn tirelessly, as if spinning a globe
The person who I loved
Went to a place that no one knows
That same gentle face from back then
Is out there still, somewhere distant
Feeling the rain, I start singing, not caring who sees
I go on down this road, because I wished for it to go on
I dream that we'll meet again, until the end of time
As if to never forget the fragment of a secret I grasped,
My thoughts turn until the end, as if spinning a globe
It all began with my little self, making an honest wish
Accepting a sadness into me, I turn down the road
Feeling the wind, I start running, crossing over the rubble
At the end of this road, there's someone waiting for me
I dream of a ray of light, any day, any time
Now I throw the door open, as if to reveal a secret
Both the joy of our hands touching, and the sadness of letting go,
I sketch them out tirelessly, as if spinning a globe